Verwendungsbeispiele von "становятся" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Всеобщие права человека становятся реальностью. Universal human rights become a reality.
Именно так половицы становятся скрипучими. That's how floorboards get wonky.
Эти модифицированные бойцы становятся террористами. These juiced soldiers end up turning into terrorists.
Слабые правительства с каждым днем становятся еще слабее. Weak governments grow weaker by the day.
Фальшивые выборы быстро становятся нормой. Fake elections are rapidly become the norm.
Стоп возиться, он становятся сейчас. Stop messing about, he's getting away.
Они очень быстро становятся плохими, или их съедают заживо. They turn bad real fast, or they get eaten alive.
Эти опухоли становятся очень большими, такими как эти. These tumors inevitably grow into larger tumors, such as these ones here.
Религиозные меньшинства становятся менее защищенными. Religious minorities have become more insecure.
Все становятся американцами иностранного происхождения. Everyone gets to be hyphenated.
Филипп Зимбардо знает, как легко хорошие люди становятся плохими. Philip Zimbardo knows how easy it is for nice people to turn bad.
Однако они становятся всё более дерзкими, особенно когда не встречают отпора. But they are growing increasingly brazen, all the more so when not confronted.
Такие здания становятся дешевле альтернатив. These things actually become cheaper to build than the alternatives.
Ваши определения становятся все лучше. But your identikits are getting better.
Во время фазы питания Gator, обе полосы становятся зелеными. During the Gator eats phase, both bars turn green again.
Тем временем, методы ведения войн между государствами становятся все более варварским. Meanwhile, the actual conduct of intrastate war is growing more, not less, barbarous.
Они становятся лидерами на местах. They become leaders within their communities.
Дни становятся длиннее и длиннее The days are getting longer and longer.
Мужские особи, когда бьются, если по-настоящему агрессивны, становятся белыми. Now males, when they fight, if they're really aggressive, they turn white.
Демократия уже потеряла доверие народных масс, а социальные протесты становятся все более жесткими. Already, democracy has lost legitimacy here and social protest movements grow increasingly violent.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!