Beispiele für die Verwendung von "хотелось" im Russischen mit Übersetzung "wish"

<>
Хотелось бы иметь больше образования. We wish we'd gotten more of it.
Хотелось бы, чтоб были лучше обстоятельства. Wish it were under better circumstances.
Не хотелось бы мне настолько разоблачаться. Wish we didn't have to strip down like this.
Хотелось бы, чтобы они перестали драться. I wish they would stop fighting.
Хотелось бы встретиться при лучших обстоятельствах. Wish it was under better circumstances.
Хотелось бы найти лучшее применение нашему образованию. We wish we'd taken better advantage of the education that we did have.
Мне бы хотелось сказать это своей дочери. I wish I could tell that to my daughter.
Иногда ему хотелось пойти на крайние меры. He sometimes wished to go to extremes.
Хотелось бы, чтоб он был более организированным". I just wish it were more organized."
Просто хотелось бы, чтобы обстоятельства были другими. I just wish it was under different circumstances.
Мне бы хотелось, чтобы решение было простым. I wish the answer were easy.
Мне бы тоже хотелось иметь родословную своей семьи. I wish that I would have this of my family.
Хотелось бы мне, чтобы обстоятельства встречи были лучшими. I wish it were under better circumstances.
Хотелось бы, чтобы мы встретились при лучших обстоятельствах. I, uh, wish we were meeting under better circumstances.
Хотелось бы сказать, что дискредитируя себя Леппер занимается самоуничтожением. I wish that I could say that by discrediting himself, Lepper self-destructed.
Иногда мне бы хотелось разыграть карту "друзья", как ты. Sometimes I wish I could play the friend card like you.
Мне бы хотелось, чтобы парень пригласил меня на ужин. I wish a guy would take me out for dinner.
Мне хотелось бы, чтобы вы могли с нами пойти. I wish you could come with us.
Как бы мне хотелось найти слова, чтобы передать это. I wish I could find the words to convey this.
Просто хотелось бы что бы было какое-нибудь предродовое экранирование. I just wish there was some kind of prenatal screening.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.