Beispiele für die Verwendung von "конец" im Russischen mit Übersetzung "fin"

<>
Как положить конец международной оккупации Mettre fin à l\u0027Occupation internationale
Конец Холодной Войны все изменил. La fin de la Guerre froide a tout changé.
Конец финансового суверенитета в Европе La fin de la souveraineté budgétaire en Europe
Неужели это конец моего танца?" Est-ce la fin de ma danse?"
Ну, это конец моей лекции. Bien, c'est la fin de mon exposé.
Сейчас наблюдается конец подъёма Запада. Ce que nous observons désormais c'est la fin de la montée en puissance de l'Ouest.
Неожиданному доходу может настать конец. Toutes les mannes prennent fin un jour.
Хорошее начало предвещает хороший конец. Bon début promet bonne fin.
Затем наступил конец Холодной Войны. Puis vient la fin de la guerre froide.
Войны имеют начало и конец. Elles ont un début et une fin.
Для креационистов - это конец цепочки. Pour les créationnistes, c'est la fin de la chaine.
Это то, что раскрывается под конец. C'est ce qui est expliqué à la fin.
Таков был конец первого Европейского Союза. C'est ainsi que prit fin la première Union européenne.
Мы пытаемся положить конец массовым "посадкам"". Nous essayons de mettre fin à l'incarcération de masse.
Это конец беседы для сторонников креационизма. C'est la fin de la conversation pour les créationnistes du design intelligent.
конец евро начинает казаться вполне реальным. la fin de l'euro.
Конец государственной измене (или ее начало?) La fin de la trahison (ou le début ?)
Но нам не грозит конец света. Mais nous ne sommes pas dans un contexte de fin du monde.
Поэтому я оставил ее на конец. C'est pourquoi je la mets à la fin.
Вечность - это долго, особенно под конец. L'éternité c'est long, surtout vers la fin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!