Exemples d’usage de "Первым" en russe avec traduction en ukrainien

<>
"Самоа, пусть первым будет Бог" "Самоа, Хай Бог буде перший"
"Одиссея" стала первым художественным фильмом, снятым на территории Антарктиды. "Одіссея" - перша ігрова картина, яка знімалася в Антарктиді.
Первым лауреатом стал Лукас Подольски. Першим лауреатом став Лукас Подольскі.
За первым последовали еще семь крестовых походов. Після першого хрестового походу відбулися ще сім.
Львов был моим первым знакомством с Украиной. Львів - моє перше знайомство з Україною.
К первым симптомам туляремии относятся: До перших симптомів туляремії відносяться:
Эрнест был первым ребенком в семье. Ернест був першою дитиною в сім'ї.
Кто был твоим первым футбольным наставником? Хто були Вашими першими футбольними наставниками?
По первым минутам предпочтительнее выглядели хозяева. В першому таймі краще виглядали господарі.
Это считается первым использованием тактики окопной войны. Так почали вперше використовувати тактику окопної війни.
Первым делом необходимо разобраться в понятиях. По-перше, необхідно розібратися в поняттях.
O-TV является первым музыкальным телеканалом Украины. O-TV є найпершим музичним телеканалом України.
Делавэр был первым штатом, ратифицировавшим или подписавшим Конституцию США. Делавер став першим американським штатом, що ратифікував Конституцію США.
Первым стандартом SPMD был PVM. Перший стандарт SPMD був PVM.
Флот достиг реки Тэдонган первым. Флот досяг ріки Тедонган першим.
Первым симптомом болезни является понижение зрения. Першою ознакою захворювання є зниження зору.
Хозяин поля указан в парах первым. Господарі поля зазначені в парах першими.
Именно Кушинг первым ввёл должность сестры-анестезистки. Саме Кушинг вперше ввів посаду сестри-анестезистки.
Первым можно назвать адаптивные инфляционные ожидания. Перший це механізм адаптивних інфляційних очікувань.
Сегодня с первым светом встанут... Сьогодні з першим світлом встануть...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !