Verwendungsbeispiele von "malas" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Los problemas de control de las malas hierbas le han costado a Montana cerca de 200 millones de dólares cada año. Проблема сорняков, контроль сорняков, стоит Монтане 200 миллионов долларов в год.
Tiene cosas buenas y malas. В нем есть достоинства и недостатки.
Este tono solía significar malas noticias. Этот звук вызывает у него страх.
Unos pocos seguían con malas notas. Некоторые всё ещё продолжали, но оценки были ужасные.
¿Mal y de Malas en Estados Unidos? Тяжелые времена в США?
En las malas se conocen los amigos. Друзья познаются в беде
En las malas se conocen a los amigos. Друзья познаются в беде.
Creo que habrá cosas buenas y cosas malas. Мне кажется, у этих изменений будут плюсы и минусы.
¿Por qué exponerte por ti mismo a malas noticias? Ну кто будет сознательно подставлять себя под неприятные известия?
Y casi todas las sorpresas van a ser malas. И почти все сюрпризы будут не из приятных.
Tengo todo las cosas buenas y ninguna de las malas. Я извлекаю из всего этого только пользу, и не имею проблем.
A menudo no hay buenas o malas decisiones en esto. И речь часто не о том, что правильно, а что нет.
Segundo, elimina los incentivos para que los bancos tomen malas decisiones. Во-вторых, лишает банки стимулов принимать неверные решения.
Algunas de las ideas son realmente malas y algunas son geniales. Некоторые из них - просто ужасны, но некоторые - великолепны.
Sin duda, es injusto culpar al mercado de las malas elecciones morales. Несомненно, что винить рынок за аморальный выбор - это нечестно.
Tras las recientes malas experiencias de Afganistán e Irak, no ocupamos Libia militarmente. Учитывая недавний печальный опыт с Афганистаном и Ираком, мы решили отказаться от военной оккупации Ливии.
En cualquier caso son malas noticias para los corales de las Islas Galápagos. В любом случае, это не сулит ничего хорошего кораллам Галапагосских островов.
Mientras pasa el tiempo adecua las canciones tal que ya no toca canciones malas. С течением времени телефон подбирает песни так, что неудачные песни совсем перестают появляться.
"Más allá de los mundos de las buenas y las malas acciones hay un campo. "Вне всяких миров правды и неправды есть поле.
Reconociendo tal hecho, los arquitectos del Pacto empeoraron las cosas al adoptar dos malas "soluciones". Осознав этот факт, создатели Пакта еще больше ухудшили ситуацию, приняв два неверных "решения".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!