Ejemplos de uso de "gözden kaçırdım" en turco con traducción al ruso

<>
Bense onu gözden kaçırdım. И я пропустила его.
Bu pıhtıyı nasıl gözden kaçırdım ben? Как я могла пропустить этот тромб?
Her neyse, ne kaçırdım? Так, что я пропустил?
Anlaşmayı gözden geçirme hakkın var. Bunu yapmalısın. У тебя есть все права посмотреть контракт.
Gemiyi kaçırdım, hem mecazen hem gerçekten. Я пропустил корабль, в буквальном смысле.
Andy mali durumumu gözden geçirdi. Энди проверил мои финансовые дела.
Onu yine mi kaçırdım? Я опять её пропустил?
Bir noktayı gözden kaçırmışsınız Bay Palmer. Вы кое-что упустили, мистер Палмер.
Tartışma sonrası seksi kaçırdım. Я упустил примирительный секс.
Sorun şu ki, Bay. Gair, biz ölüm tarihini tekrar gözden geçirdik. Проблема, мистер Гир, в том что мы пересмотрели предполагаемое время смерти.
Görünen o ki; kutlamaları kaçırdım. Похоже, я пропустил все торжества.
Sadece çocuklar dükkândayken gözden ırak bir yerde tut yeter. Только давай так, чтобы наши дети не видели.
Yemeği kaçırdım gibi gözüküyor. Похоже я пропустил ужин.
Belki gözden kaçırdıkları şeyler vardır. Интересно если они что-нибудь упустили.
San Francisco'daki en iyi avı kaçırdım. Я упустила самого классного парня Сан-Франциско.
Sonra? İnsan hayatına vermediğim değeri gözden mi geçireyim? И что, пересмотреть моё наглое неуважение человеческой жизни?
Sanıyorum ki mükemmel bir günü kaçırdım. Полагаю, что пропустил чудесный день.
Bir süreliğine gözden uzak olsa iyi olur. Может нам стоит ненадолго залечь на дно.
Bekle. Bir şey mi kaçırdım? Погодите, я что-то пропустил?
Gidip onları gözden geçirelim mi? Можем мы сходить и посмотреть?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.