OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary

заниматься verb Conjugation
занимаюсь / занимаешься / занимаются
be engaged
Но не каждый из них может заниматься культурой.
But not everyone can be engaged in culture.
play [pleɪ]
Я решил больше заниматься баскетболом.
I've decided I want to play basketball more.
handle [ˈhændl]
Этим должны заниматься соответствующие протокольные службы.
This would have to be handled by respective protocol services.
occupy [ˈɔkjupaɪ]
Мы вряд ли можем заставлять нашу гостью заниматься с ребенком сегодня вечером.
We can hardly ask our guest to occupy herself with the child tonight.
practise [ˈpræktɪs]
Как давно вы занимаетесь адвокатурой?
How long you been practising?
pursue [pəˈsju:]
Я сам буду заниматься этим вопросом.
I'll pursue the matter on my own.
tackle [ˈtækl]
Ей надо заниматься вызовами XXI века.
It must tackle the challenges of the twenty-first century.
become involved
Во-вторых, ВТО, возможно, вышла за пределы своих полномочий, когда начала заниматься вопросами, касающимися прав на интеллектуальную собственность.
Second, the WTO may have overreached itself when it became involved in intellectual property rights.
get involved
– Они никогда не будут этим заниматься».
“They are never going to get involved in that.”
get up to
Чем они занимаются в свободное время, меня не касается, Изобел.
What they get up to in their free time is none of my concern, Isobel.
go in for
Тем не менее спортом занимаются гораздо больше мальчиков и юношей, чем девочек и девушек.
However, much more boys and young men than girls and young women go in for sports.
take [teɪk]
Я начал заниматься танцами на шесте.
Oh, I've taken up pole dancing.
be employed
По мнению Фонда Макартуров, 65% сегодняшних школьников в конечном итоге будут заниматься такими видами работы, которых сейчас не существует.
According to the MacArthur Foundation, 65% of today’s schoolchildren will eventually be employed in jobs that don’t exist yet.
preoccupy [pri:ˈɔkjupaɪ]
Западные руководители стали меньше заниматься Россией, и взаимные подозрения ослабли.
Western leaders have become less preoccupied with Russia and mutual suspicion has abated.
busy [ˈbɪzɪ]
Мы можем заниматься ими вместе.
We can keep them busy together.
borrow [ˈbɔrəu]
other translations 
hide

Contexts

Тебе не нужно заниматься сегодня. You don't need to study today.
Я начал заниматься танцами на шесте. Oh, I've taken up pole dancing.
Я сам буду заниматься этим вопросом. I'll pursue the matter on my own.
Я решил больше заниматься баскетболом. I've decided I want to play basketball more.
Этим должны заниматься соответствующие протокольные службы. This would have to be handled by respective protocol services.

Download our free app PROMT.One

Discover the possibilities of PROMT neural machine translation

PROMT.One (Online-Translator.com) is a free translator powered by PROMT NMT. Translate texts into Azerbaijan, English, Arabic, Greek, Hebrew, Spanish, Italian, Kazakh, Chinese, Korean, German, Portuguese, Russian, Tatar, Turkish, Turkmen, Uzbek, Ukrainian, Finnish, French, Estonian, Japanese with state-of-the-art neural technologies.

In Сonjugation and declination you will find all the verb tenses in English, German, Spanish, French and Russian. Search for examples of words and phrases in different contexts in Contexts. We have collected millions of examples of translation into different languages to help you learn languages and do your homework.

Enjoy PROMT.One features in your daily translation activities.

Advert

My translations