Exemples d'utilisation de "an|schauen" en allemand

<>
Ich will den Film anschauen. Я хочу посмотреть фильм.
Tom kann nicht aufhören, Maria anzuschauen. Том не может перестать смотреть на Мэри.
Vier oder fünf Möglichkeiten, sich die Brustmasse anzuschauen und sie anzufassen, als zu dem Zeitpunkt, als wir sie sahen. Четыре или пять возможностей осмотреть образование в груди, пропальпировать образование в груди, чем когда мы её увидели.
Sie haben sich ihre Bevölkerung angeschaut. Они посмотрели на своё пользовательское население.
Alte Kirchen sind so schön anzuschauen. Я люблю смотреть на старые церкви
Und sie kamen alle zu mir, damit ich sie anschauen und sagen konnte, was ich für sie tun konnte, was wirklich nicht viel war, weil Lager 3 eine kleine Kerbe im Eis ist inmitten einer 45-Grad-Steigung. Все они прошли через меня, чтобы я мог осмотреть их и понять, чем им можно помочь, на самом деле не многим, потому что третий лагерь - это лишь небольшое углубление во льду в середине 45-градусного склона.
Wir haben uns die Kosten angeschaut. Но посмотрите-ка на издержки.
Es ist wichtig, sich den Mond anzuschauen. Это очень важно смотреть на Луну.
Lass uns den nächsten Clip anschauen. Давайте посмотрим следующий отрывок.
Ich habe die ganze Zeit diesen Mann angeschaut. Я смотрел на того парня.
Ich will mir einen Gruselfilm anschauen. Я хочу посмотреть ужасы.
Wir haben alles versucht, alles angeschaut, alles gekauft. Мы испробовали все, смотрели все и все покупали.
Lassen Sie uns die dritte Frage anschauen. Посмотрим на третий вопрос.
Sie sind sogar schneller zu gelesen als angeschaut. Прочитать их куда быстрее, чем смотреть выступления.
2010 war es 23 Millionen Mal angeschaut worden. В 2010 году видео посмотрели 23 миллиона раз.
Wenn also ein Pathologe diese Plastikflasche anschauen würde. Итак, патолог словно смотрит на пластиковую бутылку.
Man kann sie sich auf YouTube/KeniaTunes anschauen. Вы можете посмотреть его, пройдя по ссылке YouTube/KenyaTunes.
Wenn wir nämlich den Mond anschauen, denken wir: Потому что, когда вы смотрите на Луну, вы думаете:
Und wir wollen uns zunächst diese drei anschauen. Для начала посмотрим на первых трёх.
Man kann sich einen Horrorfilm mit Monstern anschauen. Вы можете смотреть ужастик с монстрами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !