Exemples d'utilisation de "Arrange" en anglais avec la traduction "организовывать"

<>
Barzini wants to arrange a meeting. Барзини хочет организовать собрание.
I would like to arrange a meeting Я хотел бы организовать встречу
Well, any blockhead can arrange a sublet. Ну, любой болван может организовать субаренду.
I'll arrange someone for you to see. Я организую собеседование с потенциальными сиделками.
[The secretariat shall arrange for and service its meetings. [Секретариат организует проведение и обслуживание его совещаний.
He's trying to arrange a recital for me. Он хочет организовать мне сольный концерт.
We don't know how to arrange the meeting. Мы не представляем как организовать эту тайную встречу.
I'd like for you to arrange a meeting between us. Я бы хотел, чтобы вы организовали нам встречу.
But that is of course more risky and difficult to arrange.” Но конечно, это более рискованно, и организовать такое труднее".
Well, maybe we could arrange something for tomorrow during homeroom, then? Ну, тогда мы могли бы организовать что-нибудь на завтра во время классного часа?
I've been asking your father-in-law to arrange the meeting. Я попросил твоего тестя организовать эту встречу.
When we get to the harbor, I'll arrange passage for you. Когда прибудем в бухту, я организую ваше отплытие.
We may arrange or enter into transactions in non-readily realisable investments. Мы можем организовать работу или вступить в операции с медленно реализуемыми инвестициями.
You also will be able to arrange the second level partners program. Также Вы можете организовать партнерскую программу второго уровня.
The next time we're together, I'll arrange to get called away. В следующий раз, когда мы будем вместе, я организую, чтобы меня вызвали.
Make sure you arrange the meeting Someplace where the authorities can surround him. Убедись, что организуешь встречу в месте, где его могут окружить власти.
The handbook will also contain recommendations on how to arrange appropriate memorial services. В руководстве будут также содержаться рекомендации относительно того, как организовать соответствующие ритуальные услуги.
I 'II arrange so many fun activities, Nori won't have time to be sad. Я организую много веселых вечеринок, и у Нори не будет времени грустить.
I want to arrange a trip for Elizabeth to see her mother one last time. Я хочу организовать поездку для Элизабет, чтобы она повидалась с матерью в последний раз.
I could arrange it so you'd receive a very warm welcome at my pub, Will. Я в своем пабе организую все так, что вас, Уилл, будут с нетерпением ждать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !