Exemples d'utilisation de "Was" en anglais avec la traduction "означать"

<>
And it was right-heart failure. Это означало паралич правой стороны сердца.
Doesn't mean he was gambling last night. Но это не означает, что он занимался этим вчера вечером.
What was this spyglass hidden in his father's desk? Что означала подзорная труба, спрятанная в отцовском столе?
It meant that there was half an hour to departure. Это означало, что до отплытия оставалось полчаса.
Two prisoners escaped, but only one was missing, which means. Сбежали двое заключенных, но недосчитались только одного, что означает.
A status of Completed indicates that the move request was successful. Состояние Completed означает, что запрос на перемещение успешно выполнен.
If this field is null, it means the video was never broadcasted. Если это поле пустое, это означает, что видео никогда не транслировалось.
Well, what it meant was to build a state, a democratic state. Тогда это означало создать государство, демократическое государство.
Which means we could have known that her fever was gone yesterday afternoon. Что означает, мы могли узнать, что лихорадка прекратилась, еще вчера днем.
Once, the “New Economy” was thought to mean the end of the business cycle. Когда-то считалось, что словосочетание «новая экономика» означает конец экономического цикла.
Many poor didn’t vote, and their abstention was effectively a vote against Chávez. Многие бедняки не голосовали, и это, фактически, означало, что они против Чавеса.
They had ante-mortem burns, which means they flew into while it was cooking. У них посмертные ожоги, что означает, что они летали во время приготовления пищи.
By "Arizona quints" I mean they was born to a woman named Florence Arizona. "Пятерня Аризоны" означает, что они рождены женщиной по имени Флоранс Аризона.
This means that after compression, the picture can look different than before it was compressed. Это означает, что после сжатия рисунок может выглядеть иначе, чем до него.
Only money ruled in America, it was thought, so that meant that the Jews ruled. Считалось, что только деньги правили в Америке, а это означало, что евреи управляли ими.
Thus, the frequency required for the L1 GPS signal was not protected in several countries. Это означает, что в нескольких странах частота, требуемая для передачи сигнала L1 GSP, является незащищенной.
It looks like it was well done, meaning all the ink is at the same level. Выглядит так, как будто сделано со знанием дела, что означает, что краска везде на одном уровне.
In the 17th century, a doodle was a simpleton or a fool - as in Yankee Doodle. В 17 веке, слово "doodle" означало "простак" или "дурак" - как в песне Янки Дудл.
This meant that collective production was dissolved early in the reform process and private farming prevailed. Это означало постепенный распад коллективного сельскохозяйственного производства в начале процесса реформ и преобладание частных фермерских хозяйств.
He was defeated militarily, but his decision to go to Jerusalem meant that he would succeed politically. Он потерпел поражение с военной точки зрения, но его решение отправиться в Иерусалим означало достижение политического успеха.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !