Exemples d’usage de "aimed" en anglais avec traduction en russe

<>
The magazine is aimed at teenagers. Данный журнал предназначен для тинейджеров.
This TV show is aimed at children. Это телешоу предназначено для детей.
Government sponsored development programs aimed at poverty alleviation. Спонсируемые правительством программы развития, целью которых является облегчение положения бедных слоев населения.
The Revolution aimed at achieving Liberty, Equality, and Fraternity. Французская революция ставила своей целью достижение Свободы, Равенства и Братства.
Zionism aimed at renewing and deepening an old identity. Сионизм ставил своей целью возрождение и укрепление прежней идентичности.
My father never aimed a favored word towards you. Мой отец никогда не отзывался хорошо о тебе.
Another is to promote research and development aimed at remediation. Во-вторых, следует развивать исследования и разработки в области предотвращения изменения климата.
Sudan plays an active part in international efforts aimed at disarmament. Судан играет активную роль в международных усилиях по разоружению.
Without that, no program aimed at ultimately eradicating NTDs can succeed. Без этого никакая программа по ликвидации ЗТБ не может быть выполнена успешно.
Considering measures aimed at controlling the transit and transhipment of sensitive materials. рассмотрение мер с целью контроля за транзитом и перевалкой чувствительных материалов.
We also envisage detailed neighborhood planning aimed at adding more public space. Мы также предусматриваем детальное планирование окрестностей, целью которого является добавить больше общественного пространства.
Now, you're a gun for hire, a bullet aimed at a target. Ты наёмный стрелок, человек, выпускающий пулю.
KVINFO began a “mentor network” aimed at immigrant and refugee women in 2002. В 2002 г. центр KVINFO создал «систему обучения» для женщин-иммигранток и женщин-беженок.
Instead, they adopted counter-cyclical measures aimed at preventing the economy from overheating. Напротив, они предприняли противоциклические меры с целью предотвратить перегрев экономики.
But the more relevant question is whom Khodorkovsky's letter aimed to address. Но более важным вопросом является то, кому предназначалось письмо Ходорковского.
We welcome the Israeli measures aimed at easing the humanitarian situation in Gaza. Мы с удовлетворением отмечаем принятые Израилем меры по облегчению гуманитарной ситуации в Газе.
But to make it absolutely certain, Kahuta issued glossy brochures aimed at "classified organizations." Однако для абсолютной уверенности в Кахуте были изданы глянцевые брошюры, предназначенные для ряда "засекреченных организаций".
The solutions are too technical for most news reporting aimed at the general public. Решения слишком техничны для большинства новостных сводок, предназначенных для широкой публики.
Religious and cultural proscriptions aimed at controlling sexual behavior have been around for millennia. Религиозные и культурные запреты, контролирующие сексуальное поведение, существуют тысячелетиями.
Two tabletop exercises, aimed at testing procedures in the draft manual, have been held. Для проверки процедур, включенных в проект руководства, было организовано проведение двух штабных учений.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !