Sentence examples of "back of my head" in English

<>
Let's just say that, in bed, his favorite view was the back of my head. Скажем так, в постели его любимым видом был мой затылок.
You've been staring at the back of my head so hard, I'm afraid my hair's gonna go up in flames. Ты так пристально смотришь на мой затылок, что у меня волосы могут, боюсь, могут вспыхнуть.
I can just feel eyes burrowing into the back of my head. Я просто чувствую, что кто-то сверлит меня взглядом.
And the fact that you could do that again sits in the back of my head somewhere. И факт, что однажды ты можешь сделать это снова, сидит у меня глубоко в подкорке.
“I feel a lot of water on the back of my head,” Parmitano reported over the loop. «Я чувствую, что у меня на затылке большое количество воды, — доложил он по связи.
"And I'm not even talking about you behind me, because I've got eyes in the back of my head." "И я даже не говорю о тех, кто за моей спиной, потому что у меня есть глаза на затылке".
Just the visual input of seeing a detached human being before my eyes makes my heart race, makes the hair stand up on the back of my head. Одно только зрелище разорванных на части людей перед моими глазами заставляет бешено биться сердце, на затылке волосы встают дыбом.
It's a color sensor that detects the color frequency in front of me в " в " and sends this frequency to a chip installed at the back of my head, and I hear the color in front of me through the bone, through bone conduction. Это датчик для определения цвета. Он фиксирует частоту цвета передо мной , направляет её в чип, установленный у меня на затылке, и я слышу цвет перед собой при помощи костной проводимости.
It flew out of my head. У меня это вылетело из головы.
There's gum stuck to the back of my shoe. У меня к подошве прилипла жвачка.
Ever since I read about that cat, I can't get the story out of my head. С тех пор, как я узнал о кошке, никак не получается избавиться от этих мыслей.
Tears pricked the back of my eyes. У меня на глазах выступили слезы.
I mean, two that I can think of off the top of my head, but. В смысле, я вот двоих выкинуть из головы не могу, а так.
Like so many victims, my way of coping was to shove the memory into the back of my mind. Как и многие жертвы, я старалась спрятать эти воспоминания в самые дальние закоулки своей памяти.
Well, off the top of my head, I'd say we don't have a lot in common except for the people we're involved with. Ну, первое, что приходит в голову - не скажу, что у нас много общего, за исключением круга общения.
She gets me to reach for something at the back of my shop, then he nick my fags. Она просит достать ей что-то в конце зала, а он тем временем тащит сигареты.
If she hears that crazy coaster cackle, she's gonna dump him quicker than I dump Jake if I can't get that dang Ellen DeGeneres thing out of my head, thank you so much! Если она услышит его безумные крики, она бросит его раньше, чем я брошу Джейка и теперь я не могу выкинуть из головы эту чертову мысль о Эллен ДеДженерис, спасибо тебе огромное!
I know myself like the back of my hand. Я знаю самого себя, как свои пять пальцев.
Get out of my head, you freak. Ты, чмо, убирайся из моей головы.
I know the words like the back of my hand, but somehow. Я знаю эти слова как свои пять пальцев, но как то.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.