Usage examples of "complex document" in English with translation to Russian

<>
In a very large complex document, it makes sense to provide readers with multiple Tables of Contents – one for each section. В больших документах имеет смысл предоставить читателям несколько оглавлений — по одному для каждого раздела.
This complex document which has been further upgraded, offers a wide range of measures to stimulate the economy, enhance the fight against unemployment and reduce poverty. Этот комплексный документ, который был дополнительно доработан, предлагает широкий перечень мер по стимулированию экономики, активизации борьбы против безработицы и сокращению нищеты.
The EU WFD is a complex document, whose principles should be taken into account by non-EU countries as appropriate; as for the present subject matter, this refers particularly to article 1 (a) and (b), article 2 (21), article 4 on good ecological status, article 6, and annex V. ВРД ЕС- комплексный документ, принципы которого должны приниматься во внимание странами, не являющимися членами ЕС, при необходимости; относительно сути данного вопроса это, в частности, касается статьи 1 (а) и (b), статьи 2 (21), статьи 4 о надлежащем экологическом состоянии, статьи 6 и приложения V.
The Group of 77 and China is very conscious of the fact that it has had very little time to study a complex document addressing a most complex set of issues and intended to guide action in a large number of States at different levels of development and with different specificities in their agriculture and food sectors. Группа 77 и Китая прекрасно осознает, что было очень мало времени на изучение сложного документа, который затрагивает целый круг сложных вопросов и направлен на то, чтобы послужить руководством к действию для многих государств, находящихся на разных уровнях развития и со своей спецификой в сельскохозяйственном и продовольственном секторах.
It is a complex, technical document of about 200 pages consisting of 20 word files, covering 7 chapters and 11 annexes. Он представляет собой сложный технический документ, насчитывающий примерно 200 страниц и включающий в себя 20 информационных файлов, 7 глав и 11 приложений.
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate. В Китае используется большое количество иероглифов, поэтому целью упрощения иероглифов была замена сложных традиционных символов лёгкими для запоминания упрощёнными и увеличение грамотности.
I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it. Я не догадывался о важности этого документа, пока Вы мне об этом не сообщили.
A computer is a complex machine. Компьютер — сложная машина.
Tom xeroxed the document. Том отксерил документ.
What seems simple to you seems complex to me. То, что тебе кажется простым, мне кажется сложным.
The document was distributed to all department heads. Этот документ был распространён среди начальников всех отделов.
The set of complex numbers is isomorphic to a certain factor ring. Множество комплексных чисел изоморфно определённому фактор-кольцу.
This is the pen that he signed the document with. Этой ручкой он подписал документ.
Grammar is a very complex thing. Грамматика — очень сложная вещь.
I doubt the authenticity of the document. Я сомневаюсь в подлинности документа.
not complex enough Недостаточно сложный
He was forced to sign the document. Его принудили подписать документ.
He says that the issue is complex, "because we are asking them to have a clear policy on what is appropriate or not to disclose, publish or divulge, at an age at which maturity is not conducive to this." Поясняет, что эта тема сложна, "потому что мы их просим иметь определенный критерий того, что можно или нельзя распространять, публиковать или говорить, в возрасте, когда зрелости не хватает для этого".
The document records that the war broke out in 1700. В документе сказано, что война началась в 1700 г.
Assmann Beraten + Planen has experience implementing large-scale projects, the company designed terminals C and E of Sheremetyevo International Airport and the new air terminal complex at "Knevichi" international airport in Vladivostok. Assmann Beraten + Planen имеет опыт реализации крупных проектов, компания проектировала терминалы C и E "Международного аэропорта Шереметьево" и нового аэровокзального комплекса в международном аэропорту "Кневичи" во Владивостоке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!