Exemples d'utilisation de "dead simple" en anglais

<>
Like most Soviet weapons it was dead simple to use and reliable, though its lack of a safety required vigilance against an accidental discharge. Как почти все советское оружие, этот пистолет очень прост в использовании и надежен. Правда, отсутствие предохранителя требует особого внимания во избежание случайного выстрела.
It is dead simple to use and requires little maintenance. Он предельно прост в использовании и требует минимального ухода и обслуживания.
I'm dead and you're simple. Ты идиот, а я покойник.
Conjuring the dead isn't that simple. Призывать умерших не так уж просто.
It was a dead woman in Whitechapel, a simple domestic. Это была мертвая женщина в Уайтчепеле, простая бытовуха.
And even somebody as burned and dead on the inside as me knows better than to underestimate the simple yet undeniable power of human love. И даже кто-то сожженный и мертвый внутри, как я, знает лучше не недооценивать простую, но бесспорную силу человеческой любви.
Now perhaps this is simple a “dead cat” bounce, a temporary and unimportant pause in their decreasing popularity that will soon be forgotten as their poll numbers resume a relentless downward march. Может, это просто какая-то ничего не значащая пауза в их неумолимо снижающейся популярности, которая скоро будет забыта, когда цифры опросов безжалостно поползут вниз?
He wished himself dead. Он желал себе смерти.
This is simple. Это просто.
He killed him to avenge his dead father. Он его убил, чтобы отомстить за своего мёртвого отца.
Do you want to know my secret? It's very simple... Ты хочешь знать мой секрет? Он очень простой...
"Dostoyevsky is dead." "I object! Dostoyevsky's immortal!" - Достоевский умер. - Протестую! Достоевский бессмертен!
It's as simple as two times two. Это просто как дважды два.
They are all dead. Они все мертвы.
Driving a car is really very simple. Водить машину на самом деле очень легко.
He has been dead for three years. Три года, как он умер.
See it's simple, either I am right or you are wrong. Очень просто: или я прав, или ты неправ.
They fear that he may be dead. Они боялись, что могут умереть.
I like when he speaks to me, regardless of what he tries to say; I like the simple fact that he wants to talk to me about something. Я люблю, когда он говорит со мной, невзирая на то, что он собирается сказать; мне нравится сам факт, что он хочет о чём-либо поговорить со мной.
Their job is to bury dead animals. Их работа - хоронить мёртвых животных.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !