Sentence examples of "hydro electrical generation sub-station" in English

<>
The best estimate is that almost 90 % of anthropogenic emissions comes from the combustion of fossil fuels in electrical power generation and from the release of Hg in large- and small-scale mining operations, although emissions associated with intentional Hg use are difficult to quantify and may be substantially underestimated. Согласно наиболее достоверным оценкам, почти 90 % антропогенных выбросов ртути являются результатом сжигания ископаемого топлива на электростанциях и высвобождения ртути в процессе промышленной и мелкомасштабной горнодобывающей деятельности, хотя выбросы, связанные с целевым применением ртути с трудом поддаются количественной оценке и могут быть существенно занижены.
The Facilities Management Unit is responsible for electrical and power generation and the distribution for the heating, ventilation and air-conditioning systems. Группа эксплуатации помещений отвечает за выработку электроэнергии и ее подачу в системы отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха.
CRTS is currently examining the possibility of acquiring a Meteosat Second Generation station and of establishing procedures for direct and rapid access to moderate-resolution imaging spectroradiometer and environment satellite (Envisat) data. В настоящее время КЦДЗ изучает возможность приобретения станции " Метеосат " второго поколения и разработки процедур для получения прямого и оперативного доступа к данным спектрометра с формированием изображений со средним разрешением и экологического спутника (Envisat).
Large hydro and nuclear generation investment amounted to $ 44.1 billion according to International Energy Agency (IEA) 2005 figures. По данным Международного энергетического агентства (МЭА), в 2005 году на инвестиции в крупные ГЭС и АЭС приходилось 44,1 млрд.
Nuclear, hydro and other (geothermal, solar and wind) electric power generation accounted for 7.6, 2.7 and 0.7 per cent, respectively. Процентная доля ядерных электростанций, гидроэлектростанций и других (геотермических, гелиоэнергетических и ветровых) электростанций составляла соответственно 7,6 процента, 2,7 процента и 0,7 процента.
In September 2001 electrical and civil works for a new Ka-band antenna, key to the new Spaceway Satellite Tracking Station, were completed. В сентябре 2001 года завершились работы по электрическому и гражданскому компоненту новой антенны в Ка-диапазоне, играющей ключевую роль в новой космической станции слежения за спутниками.
In this regard, all UNAMA installations are required to be self-sufficient in power generation and electrical distribution as well as in water supply and fuel reserve for the ground and air fleet and for generators. В этой связи все объекты МООНСА должны быть обеспечены самостоятельными источниками электроэнергии и средствами ее распределения, а также источниками водоснабжения и резервными запасами топлива для средств наземного и воздушного транспорта и генераторов.
Global renewables-based electricity generation (mainly hydro and wind, but also solar and biomass) is set to double between 2006 and 2030. Мировое производство электроэнергии на основе возобновляемых источников энергии (в основном, энергии воды и ветра, но также и солнечной энергии, и энергии биомассы) непременно увеличится вдвое с 2006 г. по 2030 г. В ЕС доля энергии ветра в общем объёме производства электроэнергии вырастет к 2030 г. до 14% по сравнению с сегодняшними 2% и составит более половины от общего увеличения производства энергии в ЕС.
No single innovation in space could be as transformational as unlocking the vast potential of space-based solar energy generation to power Earth's electrical needs; that could provide the hundreds of terawatts of renewable energy necessary to provide first-world living standards to the entire planet in a green and environmentally sustainable manner. Едва ли какая-то инновация в космосе может по своей преобразующей силе сравниться с той, которая высвободит огромный потенциал космической солнечной энергии для удовлетворения потребностей Земли в электричестве; это могло бы предоставить нам сотни тераватт возобновляемой энергии, необходимой для обеспечения самого высокого уровня жизни на всей планете, на экологически чистой и устойчивой основе.
Electric power generation from nuclear, and from hydro and other renewable sources (including solar, wind, biomass, and geothermal), accounted for 7.6 per cent and 2.8 per cent, respectively. На производство электроэнергии из ядерного топлива и гидро- и других возобновляемых источников (включая солнечные, ветряные и геотермальные источники и биомассу) приходится 7,6 и 2,8 процента, соответственно.
The power generation business will be performed by several separate companies based on thermo, hydro and nuclear installations respectively. Производством электроэнергии будут заниматься несколько отдельных компаний, работающих на основе тепло-, гидро- и атомных электростанций.
Electrical jobs Рабочие места в электроэнергетике
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin. Она родилась всего одно поколение после отмены рабства. Когда на дорогах не было автомобилей, в небе не было самолетов, когда такие как она не могли голосовать по двум причинам: потому, что она была женщиной и из-за ее цвета кожи.
He came across her at the station. Он пересёкся с ней на вокзале.
"Following the decision to postpone the show at the Birmingham LG Arena tonight and after seeking medical advice, Arctic Monkeys must also postpone the show at the Glasgow Hydro on Friday, November 1." "После принятия решения о переносе шоу на бирмингемской LG Arena сегодня вечером и после обращения за медицинской помощью Arctic Monkeys также должны отложить шоу на площадке Hydro в Глазго в пятницу, 1 ноября".
As can be seen in the sub chart, it is testing its own support trend around 52. Как видно на нижнем графике, он тестирует собственную поддержку тренда порядка 52.
Electrical Toys Электрические игрушки
You belong to the next generation. Ты принадлежишь к следующему поколению.
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
The Sheffield group were scheduled to perform at the Hydro venue in the city on Friday. Эта шеффилдская группа должна была выступать на городской концертной площадке Hydro в пятницу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.