Usage examples of "make spring" in English with translation to Russian

<>
One swallow does not make a spring. Одна ласточка весны не делает.
Let us help make the Arab Spring a true season of hope for all. Давайте поможем сделать Арабскую Весну действительно порой всеобщей надежды.
I used to make Ed these spring cleaning casseroles just to empty the pantry. Я когда-то готовила Эду запеканки из всего, что в дома залежалось, просто чтобы шкафы расчистить.
When you see kids tossing a ball, does it ever make you miss spring training? А когда видишь ребят с мячом, не скучаешь по весенним тренировкам?
Three European security researchers teamed up to make a first assault in the spring of 2012. Три европейских аналитика в сфере безопасности объединились и весной 2012 года предприняли первый штурм.
According to the assigned Terms of Reference, the Pedestrian Safety gtr informal group should make a final proposal to GRSP before spring 2005. В соответствии с положениями о круге ведения неофициальной группе гтп по безопасности пешеходов окончательное предложение для GRSP следует подготовить до весны 2005 года.
Fortunately, the ground is being prepared for reform by the Convention on the future of the Union being chaired by former French President Valéry Giscard d'Estaing, which should make its institutional proposals next spring. К счастью, почва для реформы подготавливается Конвентом, занимающимся будущим Евросоюза, на котором председательствует бывший президент Франции Валери Жискар д'Эстен, и уже весной будущего года Конвент должен внести свои предложения относительно устройства ЕС.
make a flower that's white, that blooms in the spring, that smells like this. создать белый цветок, который расцветет весной и будет пахнуть так-то.
In order to make progress in this dossier, SC.1 asked the German delegation to submit specific proposals rapidly and decided to hold a meeting of an informal group of experts in the spring of 2003 (April or May) to prepare a draft text and resolve all the problems pending so that the new Protocol could be adopted as soon as possible. В целях достижения прогресса в работе на этом направлении SС.1 просила делегацию Германии как можно скорее представить конкретные предложения и решила созвать весной 2003 года (апрель или май) совещание неофициальной группы экспертов для подготовки проекта текста и решения всех остающихся проблем, с тем чтобы принять новый протокол в кратчайшие возможные сроки.
Resolves to continue to make full use of the existing institutional arrangements for reviewing the implementation of the Monterrey Consensus, as set out in paragraph 69 of the Consensus, including the High-level Dialogues in the General Assembly and the Spring meetings of the Economic and Social Council with the Bretton Woods institutions, the World Trade Organization and the United Nations Conference on Trade and Development; постановляет продолжать в полной мере использовать существующие организационные механизмы для рассмотрения хода осуществления Монтеррейского консенсуса, как об этом говорится в пункте 69 Консенсуса, включая диалоги на высоком уровне в Генеральной Ассамблее и весенние совещания Экономического и Социального Совета с бреттон-вудскими учреждениями, Всемирной торговой организацией и Конференцией Организации Объединенных Наций по торговле и развитию;
One swallow does not a spring make. Одна ласточка весны не делает.
It's also why in the spring, we have to make a best guess at which three strains are going to prevail the next year, put those into a single vaccine and rush those into production for the fall. И именно поэтому весной нам приходится угадывать, какие три штамма будут преобладать в следующем году, затем помещать их в одну вакцину и срочно запускать в производство к осени.
With the first shipments of this sold-out machine starting this spring, the group intends to make it vastly easier for normal people to fabricate gun parts out of a material that’s practically as strong as the stuff used in industrially manufactured weapons. Первые партии этого уже распроданного станка поступили в продажу весной, и теперь Defense Distributed намеревается существенно облегчить обычным людям изготовление деталей оружия из материалов, обладающих практически такой же прочностью, как и те, что идут на производство оружия в промышленных условиях.
Spring off the thing and fly through the air, and hopefully you make it look good. Отпружинившись от неё, вы летите в воздух, и, может быть, вам удастся сделать это красиво.
To ensure proper maintenance of these recommendations, the Working Party requested countries to report on the main developments in the work of relevant international experts groups during the SC.3/WP.3 spring and summer sessions and asked SC.3/WP.3 to notify the Working Party of any developments that would make it necessary to amend the resolutions. Для обеспечения надлежащего выполнения этих рекомендаций Рабочая группа предложила странам представить информацию об основных результатах работы соответствующих международных групп экспертов в ходе весенней и летней сессий SC.3/WP.3 и просила SC.3/WP.3 проинформировать Рабочую группу SC.3 о любых изменениях, которые могли бы потребовать внесения поправок в эти резолюции.
Then there is the "Arab Spring," a potential positive watershed that calls upon the US to decide how deep a political, economic, and military commitment it ought to make to nurture positive results. Также, сейчас время "арабской весны" - потенциально позитивного водораздела, требующего от США решить, насколько серьёзные политические, экономические и военные усилия им следует предпринять для содействия позитивным результатам.
The French like to make fun of Belgians. Французы любят посмеиваться над бельгийцами.
I prefer spring to fall. Я предпочитаю весну осени.
You won't make mistakes. Ты не сделаешь ошибки.
It will be spring soon. Скоро весна.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!