Exemples d'utilisation de "said" en anglais avec la traduction "заявлять"

<>
NATO's members essentially said: По существу, члены НАТО словно бы заявляли:
For months, it said nothing. Оно не делало никаких заявлений в течение месяцев.
The governments said: “No more bailouts.” Правительства заявили: «Больше финансовой помощи не будет».
She said, "That's not me." Она заявила: "Это не я".
Immediately the Bush administration military said . Администрация Буша немедленно заявила.
Mr. Milliken said it was not. Мистер Милликен заявил, что второй хуже.
“I celebrated in private,” he said. «Я отпраздновал в одиночку», — заявил он.
Not to worry, said Premier Wen Jiabao: Не стоит волноваться, заявил премьер-министр Вэнь Цзябао:
Now, ASCAP said they didn't care. АСКАП заявили, что им всё равно.
No. I’m a realist,” he said. Нет я реалист, — заявил Левус.
Groomsman said she arrived about 8:30. Конюх заявил, что она прибыла туда около 8:30.
I filled out my application like you said. Я заполнил мое заявление как вы сказали.
Moore said at a press conference Thursday afternoon. Мур сделал заявление на пресс-конференции в четверг днем.
“They made some kind of outrageous claims,” Bovy said. «Они сделали несколько возмутительных заявлений», — сказал Бови.
He has always said the Carabinieri who knew nothing. Во время следствия вы неоднократно заявляли, что вам ничего неизвестно.
Mikhelson said that bank financing will start in 3Q15. Л. Михельсон заявил, что банковское финансирование проекта начнется в ЗК15.
Their spokeswoman said she’s never heard of Bellona. Пресс-секретарь компании заявила, что никогда не слышала о Bellona.
"I'm Bruce," I said, and promptly passed out. "Я Брюс", - заявил я и тут же потерял сознание.
They said that "we want freedom; we want democracy. Они заявили, что "мы хотим свободы, мы хотим демократии.
“These things never work out that simply,” Elliott said. «Такие вопросы так просто не решаются», — заявил Эллиотт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !