Exemples d'utilisation de "spoke" en anglais avec la traduction "разговаривать"
Traductions:
tous6076
говорить3308
выступать1727
разговаривать228
высказываться170
говориться40
отзываться27
спица9
объясняться5
проговаривать2
autres traductions560
Hi, I am Betty Suarez, we spoke on the phone.
Здравствуйте, Я Бетти Суарез, мы разговаривали по телефону.
Hey, so, uh, I just spoke to Audrey's stepsister.
Итак, я только что разговаривала со сводной сестрой Одри.
Except that of course we neither spoke nor exchanged a glance.
Кроме того, что, разумеется, мы не разговаривали и не смотрели друг на друга.
Recently, I spoke to an Afghan man very close to me.
Недавно я разговаривал с одним очень близким мне афганцем.
I spoke to a hairdresser who was raped because she is Christian.
Я разговаривала с девушкой парикмахером, которая стала жертвой изнасилования потому, что она христианка.
Because I must say, Alice was a little brusque when we spoke.
Потому что я должна сказать, Элис слегка грубила, когда мы разговаривали.
He did let Mark in but Mark spoke to Joe through the wicket only.
Он правда впустил Марка, но тот разговаривал с Джо только через окошко.
And I spoke to other experts, and they said the pinstriped suit - classic psychopath.
Я разговаривал и с другими экспертами, они утверждали: костюм в полоску - типичный психопат.
I spoke to the conductor of the last bus she could have taken home.
Я разговаривала с кондуктором последнего автобуса, на котором она должна была возвращаться.
Most of those to whom I spoke were poor and without hope for the future.
Большинство из тех, с кем я разговаривала, были бедны и не имели надежд на будущее.
I spoke with Mr Deacons this morning and I made sure that it was okay.
Я разговаривала с мистером Дикенсом этим утром и убедила его, что все в порядке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité