Exemples d'utilisation de "will" en anglais avec la traduction "завещание"

<>
I unsealed Morn's will. Я распечатал завещание Морна.
I made my will, Joseph. Я составил своё завещание, ЖозЭф.
The new will disinherits her completely. И в этом завещании она полностью лишена наследства.
He has drawn up a will. Он написал завещание.
Suddenly tadpoles also made a will. Вдруг головастики тоже составили завещание.
But he died intestate - no will. Но он умер, не оставив завещания.
He's the executor of my will. Он - исполнитель моего завещания.
They open the will in three days. Они прочтут завещание через три дня.
That's why he's making his will. Поэтому он хочет составить завещание.
He would have written me out of his will. Он бы выписал меня из своего завещания.
As you know Hud left no will and no family. Как Вам известно, Хад не оставил завещания и у него нет семьи.
I'm dying and I need to make a will. Я умираю и хочу составить завещание.
He left me the money, I can show you the will. Он оставил мне деньги, я могу показать вам завещание.
Yeah, and in that P. O box, I got a will. Да, а в эту ячейку я положила завещание.
Seems Van Garrett made a new will just before he died. Похоже, Ван Гаррет составил новое завещание как раз перед смертью.
This will is in effect only when the heir meets the requirement. Это завещание вступит в свою силу, только если наследник выполнит условие.
Edmund Walker died intestate, as though there were no will at all. Это равносильно тому, что Эдмонд Уолкер умер, не оставив завещания.
I didn't discover it missing while I was making my will. Я узнала о пропаже не когда составляла завещание.
I'll call Henry to verify your will is up to date. Я позвоню Хенри для подтверждения, что твое завещание в порядке.
See, he knew you left everything to your parakeets in your will. Понимаете, он знал, что вы всё оставили своим попугайчикам в завещании.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !