Usage examples of "lui" in French with translation to Russian

<>
Reste à distance de lui ! Держись от него подальше!
Personne ne lui prêtait attention. Никто не обращал на неё внимания.
Inciterait-il le lecteur à faire ce qu'on lui demande ? Подтолкнет ли оно читателя к выполнению необходимого вам действия?
La grande question pour les Européens consiste à savoir s'ils peuvent trouver des moyens d'exploiter certains des gains d'efficacité incarnés par le modèle Wal-Mart sans pour autant se laisser dépasser par lui. Большим вопросом для европейцев является то, смогут ли они найти способ использовать некоторые из преимуществ в области эффективности модели "Wal-Mart", не будучи полностью поглощенными ею.
Vous pouvez voir derrière lui l'installation avec un écran et les sous-titres. Здесь вы видите устройство с экраном, на котором появляются субтитры.
Louis XIV avait un grand nombre de personnes qui travaillaient pour lui. Множество людей работали на Луи XIV.
Elle veut sortir avec lui. Она хочет с ним встречаться.
Je lui cachais mon amour. Я скрывал от неё свою любовь.
Ce ira ensuite dans un robot qui va lui appliquer l'une de ces colorants. Далее оно поступало к роботу, который наносит один из красителей.
Quant au rôle international du Brésil, on assiste à l'ébauche d'une concurrence sourde entre lui et les Etats-Unis. Что касается международной роли Бразилии, то появляется небольшая конкуренция с США.
Elle lui toucha l'épaule. Она дотронулась до его плеча.
Je la lui ai promise. Я ему её пообещал.
Par définition, constitue une discrimination à l'encontre des pays qui lui sont extérieurs et avec qui les échanges ne seront pas libéralisés. Оно по определению притесняет не входящие в клуб страны, торговля с ними не станет свободней.
Darwin lui-même, dans son autobiographie, raconte comment lui est venue l'idée de la sélection naturelle dans un classique "Eurêka!" Сам Дарвин в своей автобиографии рассказывает историю появления идеи естественного отбора как классического "эврика!"
Elle lui chuchota quelque chose. Она ему что-то прошептала.
Ne lui prête pas attention. Не обращай на неё внимания.
Il est étonnant que le gouvernement iranien n'ait pas opté immédiatement pour la transparence, en communiquant rapidement l'intégralité des informations demandées sur le scrutin, dont lui seul dispose. Удивляет тот факт, что правительство Ирана сразу отказалось от принципа прозрачности - своевременного и полноценного предоставления сведений о голосовании, которыми только оно и располагало.
La Norvège ne fait pas souvent parler d'elle dans les actualités internationales, ce qui n'est pas pour lui déplaire. Норвегия редко появляется в мировых новостях, и большинство жителей страны это, похоже, устраивает.
Je te vis avec lui. Я видел тебя с ним.
Tout s'allume sur lui. На ней все горит.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!