Verwendungsbeispiele von "pourrez" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
vous pourrez faire remonter votre généalogie sur des milliers d'années. вы можете проследить свою генеалогию в прошлое на тысячи лет.
et vous pourrez transformer vos relations. и вы сможете преобразить ваши отношения.
Vous pourrez en faire un pour 5$ dans un magasin d'électronique. Вы можете сделать ее сами, и это обойдется вам долларов в 5 если съездите в магазин "Радио Шак".
Et bientôt, vous pourrez le faire aussi. И вы скоро тоже сможете.
voilà, je vais - je vais le mettre ici, plus tard ce soir, et vous pourrez. Вот, я - я достану его и поставлю сюда, потом, вы можете.
Et vous pourrez tranquillement parler avec qui vous voulez. И оставит вас в покое чтобы вы смогли поговорить с кем хотели.
Donc, même si la tumeur n'est pas exactement à la surface, vous pourrez toujours la voir. Поэтому даже если опухоль расположена не на поверхности, вы всё равно можете видеть её.
Faisons trois prédictions importantes - vous pourrez vérifier, le temps me jugera. Позвольте мне сделать три важных предсказания - вы сможете их проверить, время покажет.
Vous pourrez vous connecter et éprouver ce que c'est que d'être quelqu'un d'autre. Каждый может подключиться и ощутить, что такое стать другим человеком.
Et ce soir, vous pourrez voir ce dispositif dans la tente. И сегодня вечером вы сможете посмотреть на него.
Ils ont imaginé 500 solutions follement créatives que vous pourrez trouver sur Internet en tapant "Superstruct" dans Google. Они внесли 500 невероятно креативных решений, так что можете поискать в Гугле "Superstruct", сами увидите.
vous pourrez faire de l'astrophysique, et apprendre les lois de la physique. В тех галактиках вы сможете заниматься астрофизикой и изучать законы физики.
Et ensuite, donc vous pourrez entrer du côté conducteur, vous asseoir, et contre vous, il y aura un mur. А потом, так что бы вы могли сесть на сторону водителя и напротив вас стена.
Si vous laissez la peur vous envahir, vous ne pourrez pas faire votre boulot. Только дашь страху овладеть тобой, и уже не сможешь делать свою работу.
J'espère que vous vous arrêterez un moment pour réfléchir à comment vous pourrez utiliser une chose comme celle-ci. Я надеюсь, вы потратите минуту, чтобы подумать, как вы можете использовать что-то подобное,
Vous ne pourrez pas y comprendre quoi que ce soit mais voilà à quoi ça ressemble. Вы не сможете понять ни одного слова здесь, но это то как он выглядит.
En gros, c'est une pile, un bouton et une LED à infrarouge, vous ne pourrez pas le voir, mais elle s'allume quand j'appuie. Она состоит из батарейки, кнопки и инфракрасного светодиода, и включается она - вы, не можете видеть этого -
Avec un télescope plus puissant, vous pourrez voir les étoiles, et les planètes dans ces galaxies; А с более мощным телескопом, вы сможете увидеть звезды и планеты.
Vous pouvez étudier le cerveau d'un animal qui est engagé dans une capacité spécifique, et vous pourrez être témoin ou documenter ce changement sur plusieurs niveaux. Вы можете рассмотреть мозг животного, владеющего каким-то специальным умением, и вы можете стать свидетелем или задокументировать это измение на разных уровнях.
Vous pouvez aussi inventer des choses magnifiques que, si la caméra arrive à les montrer, vous pourrez fabriquer. Или можно делать красивые вещи, если только камера сможет снять это,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!