Usage examples of "Внешним" in Russian with translation to English

<>
Внешним аудитором компании является KPMG. External auditor of the company is KPMG.
Поле "Код заказчика" является внешним ключом таблицы "Заказы". The customer ID field is a foreign key of the Orders table.
Сближение с внешним миром тоже может помочь. Rapprochement with the outside world would help.
Что произойдет, если мы воспользуемся правым внешним соединением? So what happens if we change to a right outer join?
Итак, мы ищем дома с заборами, плохим внешним освещением. So we looking for fences, bad exterior lighting.
Наряду с внешним развитием и увеличением количества возможностей должно проходить внутреннее развитие, углубление сердечных связей, также как и внешних связей. Along with outward development and increase of opportunity, there should be inward development and deepening of our heart connections as well as our outward connections.
Вот традиционное определение: это организм, "к которому были добавлены экзогенные компоненты для приспособления к новым внешним условиям." Well, traditional definition is "an organism to which exogenous components have been added for the purpose of adapting to new environments."
Нетрудно разглядеть, что прямо под внешним слоем аргументов и бушующих страстей участников, лежит пласт глобальных проблем философии морали, глобальных проблем справедливости. Lying just beneath the surface of those arguments, with passions raging on all sides, are big questions of moral philosophy, big questions of justice.
После съемки я приблизился и пошел рядом с внешним двигателем самолета. After the photo-op, I pulled up close and adjacent to the Bear’s outboard engine.
Указан путь к внешним книгам Include the path to external workbooks
Я многие годы провел в комитете по внешним делам. I bring years of foreign affairs committee.
Подключение учетной записи Майкрософт ко внешним учетным записям Connect your Microsoft account to outside accounts
Наше место посреди бесконечности между внешним и внутренним космосом. We stand in the middle of infinity, between outer and inner space.
внешним зеркалам транспортных средств категорий М2 и М3, устанавливаемых со стороны пассажира; exterior mirrors on the passenger side of vehicles of categories M2 and M3;
Следствием этого является "разоблачение официальной истории как шутки, чтобы продемонстрировать сферу секретного влияния, для которого видимая, прослеживаемая и известная история была только внешним фасадом .". Its effect is to "reveal official history as a joke, to demonstrate a sphere of secret influence of which the visible, traceable, and known historical reality was only the outward façade."
Резкий скачок цен на мировом рынке был неподвластен большинству азиатско-тихоокеанских стран, которые являются нетто импортерами нефти, и стал для них внешним потрясением. The steep price increases in the international market were beyond the control of most Asia-Pacific countries that are net importers of petroleum, and came as exogenous shocks.
разрешать внешним пользователям звонить оператору. Enable external users to call the operator.
При этом для стран с большим внешним долгом верно обратное. For a country with large foreign debts, the opposite is true.
Капитуляция перед внешним политическим давлением совсем не подходит под определение «опоры стабильности». Capitulating to outside political pressure is no one’s definition of an “anchor of stability.”
Скорее, она пытается определиться с помощью конфронтации с внешним миром. It rather tries to define itself by being confrontational with the outer world.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!