Exemples d'utilisation de "Друг" en russe avec la traduction "amigo"

<>
Это твой последний ужин, друг. That's your last meal, amigo.
Посмотри расписание, мой хрупкий друг. Look up times, my petite amigo.
Ты выглядишь слегка взволнованным, друг. You're looking a little worried, amigo.
Как мы и планировали, друг. Just like we planned, amigo.
Говорю тебе, мой друг, Реймонд. I tell you, my amigo, Raymond.
Что ты хочешь сказать, друг? What are you trying to tell me, amigo?
Да все со мной нормально, друг. I'm feeling great, amigo.
Я буду скучать по тебе, друг. I'm gonna miss you, amigo.
Ну а ты, друг, вини своего отца. You, amigo, you can blame your old man.
Эй, друг, что ты можешь поделать с этим? Hey, amigo, what can you do about it?
Ну что, друг, как быть с ногой в этой ситуации? Hey, amigo, what are you gonna do about this leg situation?
Не знаю, из какой лаборатории ты сбежал, но ты просто чудо, Маленький друг. I don't know what crazy lab you escaped from but you're amazing, Little Amigo.
Он был мне практически другом. He was as good an amigo as I ever had.
Так что хорошенько выспитесь, друзья! So sleep well, amigos!
Ты не пришёл на похороны друга. Not turning up to your amigo's funeral.
Дяди Томми и трех его друзей. Uncle Tommy and three amigos.
Мы всё еще можем быть друзьями. We can still be amigos.
С вами одно удовольствие заключать сделки, друзья. Pleasure doing business with you, amigos.
Вам повезло, что я первым до вас добрался, друзья. You are lucky that I got to you first, amigos.
Мне кажется, ты и три твоих верных друга знаете, кто подстроил все это. I got a feeling you and the three amigos know who the guys are that did this.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !