Exemples d'utilisation de "Управлением" en russe avec la traduction "management"

<>
Наша автомастерская под твоим управлением. Thoreau body shop under your management.
Завтрак с Управлением бюджетом сегодня. Luncheon with budget management today.
Работа с управлением ремонтными работами Working with repair management
Работа с управлением концентрацией [AX 2012] Working with potency management [AX 2012]
Работа с управлением ремонтными работами [AX 2012] Working with repair management [AX 2012]
Похоже, у тебя проблемы с текущим управлением. Well, it sounds to me like you got a problem with its current management.
Работа с модулем "Управлением запасами" [AX 2012] Working with Inventory management [AX 2012]
связи между управлением преобразованиями, ДРАП и ПОР; Linkages between change management, BPR and ERP;
Работа с управлением торговыми скидками [AX 2012] Working with Trade allowance management [AX 2012]
В более новых версиях она называется управлением документами. In more recent versions, it’s called document management.
У меня безусловно есть проблемы с управлением гневом. I absolutely have anger management issues.
В разделах этой главы содержится информация об управлением ремонтами. The topics in this section provide information about repair management.
К счастью, международные институты, занимающиеся управлением рисками, устойчиво улучшаются. Fortunately, our international risk-management institutions are steadily improving.
Настройка, позволяющая автоматически создавать карантинные заказы, называется Управлением карантином. A setup in which quarantine orders are created automatically is called quarantine management.
В чем заключается разница между обработкой документов и управлением документами? What is the difference between document handling and document management?
Дополнительные сведения см. в разделе Работа с модулем "Управлением запасами". For more information, see Working with Inventory management.
Слушайте, э, мне кажется, у вас есть проблемы с управлением гневом. Listen, uh, it seems to me that you have some anger management issues.
А без идеализма политика стала формой отчетности, управлением исключительно материальными интересами. And, without idealism, politics becomes a form of accounting, a management of purely material interests.
Африка долгое время боролась с управлением городским водоснабжением и сточными водами. Africa has long struggled with urban water and wastewater management.
В темах этого раздела излагаются сведения о работе с управлением концентрацией. The topics in this section provide information about how to work with potency management.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !