Beispiele für die Verwendung von "изделию" im Russischen

<>
Дефекты, обнаруженные в ходе проверки изделий, включали иное место сборки, отсутствие технических компонентов, наличие компонентов, имеющих спецификации, отличные от тех, что указаны в договоре о купле-продаже, комплектацию компонентов, не соответствующую техническому руководству к изделию, и неправильную сборку. The defects, discovered after the inspection of the goods, included different place of manufacturing the goods, lack of technical components, components with different specifications than those described in the contract, components installed in a different way than shown in the product introduction and defective set-up.
опасного вещества или изделия, если этому веществу или изделию присвоен отдельный номер ООН или идентификационный номер вещества, либо of the dangerous substance or article if the substance or article has been assigned its own specific UN number or identification number, or
Как правило, каждая строка таблицы А в главе 3.2 посвящена веществу (веществам) или изделию (изделиям), которое (ие) охватывается (ются) отдельным номером ООН. As a rule, each row of table A in Chapter 3.2 deals with the substance (s) or article (s) covered by a specific UN number.
Ваши изделия нас очень интересуют. We are really interested in your products.
изделия, рисунок, цвет, количество, срок поставки. article, design, colour, quantity, delivery time.
Код изделия шаблона продукта – ABB_01. Item number of the product master – ABB_01
У нас большой выбор изделий из пластика. We have a large assortment of plastic ware.
изделия из резины и пластмасс rubber and plastic products
Таблица В: Алфавитный указатель веществ и изделий ДОПОГ Table B: Alphabetic index of substances and articles of ADR
Мы составили список изделий, которые нас заинтересовали. We have prepared a list of the items that we are interested in.
Бронзовые изделия обычно делают из сплава латуни с оловом. Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.
Мы слышали о Ваших изделиях. Your products have come to our attention.
Изделия, не снабженные собственным средством инициирования или воспламенения: Articles not provided with their own means of initiation or ignition:
Данное изделие распродано, поэтому мы не можем выслать Вам предложение. The item is presently sold out. Therefore, we cannot send you an offer at the moment.
Они уничтожили все мои изделия, мои дети будут голодать. They've destroyed all my wares, my children will go hungry.
Они также продавали дерево и деревянные изделия. They also sold wood and wood products.
" 4.1.3.8 Неупакованные изделия, кроме изделий класса 1 " 4.1.3.8 Unpackaged articles other than Class 1 articles
Из категории текстильных изделий и одежды взяты 2 товарные позиции. The textiles and clothing category has 2 listed items.
Лишь недавно Москва объявила о том, что начиная с 2018 года будет готова к «импортозамещению» украинских военных изделий. In fact, Moscow only recently announced that it is capable of “import substitution” of Ukrainian military wares starting in 2018.
ПО ДЖУТУ И ДЖУТОВЫМ ИЗДЕЛИЯМ 2001 ГОДА UNITED NATIONS CONFERENCE ON JUTE AND JUTE PRODUCTS, 2001
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.