Sentence examples of "информация о пользователе" in Russian

<>
Дополнительная информация о пользователе Additional user information
Профиль пользователя: информация о пользователе, например, имя, фото профиля, часовой пояс и многое другое User Profile - get user info like name, profile picture, timezone and more
После их завершения информация о пользователе, в том числе об установленных им продуктах, появится на вашей странице "Моя учетная запись". Once they have accepted and completed the steps, their information, including the installs they are using, will appear on your My Account page.
Успешный запрос API User Profile возвращает строку json с запрошенными сведениями о пользователе. A successful User Profile API request returns a json string with the requested details about the user.
Пожалуйста, проверьте, что вся информация о деталях приза указана верно please verify that your prize payment details are correct
Параметр signed_request можно декодировать, чтобы получить данные о пользователе и подпись для обеспечения безопасности и проверки подлинности этих данных. This signed_request can be decoded to provide user information, and a signature to verify the security and authenticity of this data.
Информация о продуктах. Product information.
Чтобы JavaScript SDK настроил файл «cookie» с подписанным запросом (который содержит информацию о пользователе, выполнившем вход), сначала нужно инициализировать JavaScript SDK с параметром {cookie: true}. In order to have the JavaScript SDK set a cookie containing a signed request (which contains information about the logged in user), you must first initialize the JavaScript SDK with the {cookie: true} option.
В июле в СМИ появилась информация о долгах "Идеал-тура" перед "Оренбургскими авилиниями" в сумме 1,5 миллиардов рублей. In July, information appeared in the media about Ideal Tour’s debts to Orenburg Airlines in the amount of 1.5 billion roubles.
Если вы являетесь представителем правоохранительных органов и хотели бы сообщить о пользователе Facebook, находящемся в заключении, отправьте запрос. If you're a member of law enforcement and would like to report someone on Facebook who is currently imprisoned, please submit a request.
Если у вас есть информация о том, кто пронес и вывесил эту символику, пожалуйста, свяжитесь с нами. If you have information regarding who carried and hung that symbol, please contact us.
Если правоохранительные органы стремятся получить информацию о пользователе Instagram, который предоставил официальным лицам разрешение на доступ к информации своего аккаунта и получение информации из своего аккаунта, этот пользователь должен получить указания о том, как самостоятельно получить эту информацию в своем аккаунте. If law enforcement seeks information about a an Instagram user who has provided consent for the official to access or obtain the user’s account information, the user should be directed to obtain that information on their own from their account.
Государственный секретарь США Джон Керри признал, что при сборе данных и прослушках американские спецслужбы порой "заходили слишком далеко", тем не менее политик отметил, что появившаяся в СМИ информация о прослушке 70 млн человек не соответствует действительности. U.S. Secretary of State John Kerry admitted that when gathering data and wiretapping, American intelligence agencies at times "went too far", nonetheless the politician noted that information about the wiretaps of 70 million people that emerged in the media does not reflect reality.
API User Profile позволяет запросить дополнительные сведения о пользователе, которые помогают индивидуально настроить переписку. The User Profile API lets your bot get more information about the user and personalize their experience.
Ранее сообщавшаяся информация о том, что главное разведывательное агентство Германии также сделало Анкару объектом разведки, вызвала более гневный отклик у турецкого правительства. An earlier report that Germany's main intelligence agency had also targeted Ankara drew a more angry response from the Turkish government.
Разрешения позволяют запрашивать доступ к разнообразной дополнительной информации о пользователе приложения. Permissions enable you to request access to additional info about someone using your app.
Тем не менее, как говорит Стерн, «двадцать пять лет ожидания — ничто по сравнению с какими-то двенадцатью часами, в течение которых до нас будет долетать информация о работе бортовых систем». Still, Stern says, “after 25 years, we can wait another 12 hours to find out how it all went.”
Например, мы хотим извлечь данные о пользователе и его друзьях: For example, we fetch a user and their friends:
У нее вызывает острое любопытство информация о неоднократном обнаружении на Марсе газа метана. Сначала это сделал космический аппарат «Маринер-7» в 1969 году, затем автоматическая межпланетная станция «Марс-Экспресс» в начале 2000-х, а недавно Curiosity, обнаруживший на поверхности кратера Гейла таинственные и недолговечные выбросы метана. She is especially intrigued by repeated detections of methane gas on Mars, starting with Mariner 7 in 1969, again by Mars Express and Earth-based telescopes in the early 2000s, and most recently by Curiosity, which detected mysterious, short-lived burps of methane on the surface at Gale Crater.
Сохранение аккаунта в память о пользователе Memorializing the account:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.