Exemples d'utilisation de "режима" en russe avec la traduction "regime"

<>
(2) мирная кончина режима Милошевича. (2) the peaceful demise of the Milosevic regime.
Талибана и режима Саддама Хусейна. the Taliban and Saddam Hussein's regime.
ОИП способствовал улучшению инвестиционного режима. The IPR had helped improve the investment regime.
Разговоров о «смене режима» недостаточно. Talk about "regime change" is not enough.
Да, но без режима исправительной колонии? Yes, but away from the regime of the penal colony?
Такими были достижения нашего великого режима. Those were the achievements of our great regime.
Политическая сердцевина его режима стала пустой. The political core of his regime had become hollow.
Проводимая политика преемничества облегчила перемену режима. Policy continuity eased this change of regime.
Сторонники режима будут продолжать им противодействовать. Regime loyalists will continue to push back.
Сторонники старого режима называют ее "популистской" революцией. The ancien regime’s supporters call it a “populist” revolution.
Является ли реалистичным вариантом свержение режима Хамаса? Is toppling the Hamas regime a realistic option?
вопросы о стоимости Договора для режима нераспространения; questions about its value to the non-proliferation regime;
Некоторых инвесторов встревожила «смена режима» в Америке. American "regime change" is worrying some investors.
Принятие Америкой нынешнего режима Ирана вызывает ропот. America's acceptance of Iran's current regime is grudging.
Эта история показывает два различных режима ценообразования. That history reveals two distinct pricing regimes.
Но даже здесь существует парадокс для режима. But even here there is a paradox for the regime.
отказе юристов и судей поддерживать решения режима; withdrawal of support by lawyers and judges for the regime's decisions;
Давние противники режима также были застигнуты врасплох. Longtime regime opponents, too, were caught off guard.
Смена режима в Йемене становится делом личного характера Yemen’s Regime Change Gets Personal
Их единственной общей целью является свержение существующего режима. Their sole common objective is the ouster of the existing regime.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !