Exemples d'utilisation de "шум" en russe avec la traduction "ruckus"

<>
Вы говорили, соседка слышала шум. You said a neighbor heard a ruckus.
Не нужно было такой шум поднимать. You didn't have to cause such a ruckus.
Вы можете описать этот шум, сэр? Can you describe this ruckus, sir?
Он сказал, что было довольно шум. He said there was quite a ruckus.
Поднять шум, если ничего не происходит? To create some ruckus if nothing was going on?
Эмили, у вас такой шум здесь. Emily, you've got such a ruckus going on over here.
Разве вы не слышите какой шум снаружи? Don't you hear the ruckus out back?
Могли бы вы описать это шум, сэр? Could you describe the ruckus, sir?
Я был в своем офисе и услышал шум. I was in my office and I heard a ruckus.
Инспектор поднял такой шум, что даже местная полиция собралась вокруг. The inspector created such a ruckus that even the local police came round.
Я надеюсь, что шум в коридоре был не слишком беспокойным. I hope the ruckus down the hall wasn't too off-putting.
Если мы поднимем шум и добьемся, чтобы его уволили, что дальше? If we cause a ruckus, we get him fired, guess what?
Так что мы вызвали небольшой шум и послали Нэда внутрь, посмотреть, кого они побегут защищать. So we caused a little ruckus, sent Ned inside to see who they would rush to protect.
Думаешь, что можешь вот так просто появиться, устроить тут шум и гам, и я отправлюсь с тобой? You think you can just show up like this and cause all this ruckus and I'd go with you?
Остальные телестанции извлекли выгоду из всего этого шума. Other television stations have benefited from all this ruckus.
Они говорят, что отослали вас домой, вы наделали слишком много шума. They said they decided to send you home because you caused such a ruckus.
Было немного шума, когда мы уезжали, да и красный плащ был убит. And there was some ruckus as we left, and a Redcoat was shot.
Я не хочу, чтобы стало известно, что я привел кого-то, кто стал причиной этого шума. I don't want it known I brought someone in caused this kind of ruckus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !