Exemples d'utilisation de "За" en russe

<>
"Наблюдать за спасением было страшно". "J'étais terrifiée en observant les secours."
Большое спасибо за ваше внимание. Merci beaucoup de votre attention.
Вы держали Тома за дурака. Vous preniez Tom pour un idiot.
Нужно смотреть за предел поверхности. Nous devons voir au-delà de la surface.
Она держала его за рукав. Elle le tint par la manche.
Пожалуйста, закрой за собой дверь. S'il te plaît, ferme la porte derrière toi.
Он строил фабрику за фабрикой. Il construisait une usine après l'autre.
Я написал её за месяц. Je l'ai écrit en un mois.
Он ответит за свои преступления. Il répondra de ses crimes.
Большое вам спасибо за помощь. Merci beaucoup pour votre aide.
Я хочу съездить за границу. Je veux aller à l'étranger.
Полицейский схватил вора за руку. Le policier saisit le voleur par le bras.
Просьба закрывать за собой дверь. Prière de refermer la porte derrière soi.
Он всех за пояс заткнет. Après lui, on peut tirer l'échelle.
Прочитать можно за пару часов. Vous pouvez le lire en deux heures.
Давай я схожу за хлебом. Laisse-moi aller acheter du pain.
Много жизней положено за коммунизм, Beaucoup de gens ont donné leur vie pour le communisme.
Следи за тем, что говоришь! Fais attention à ce que tu dis !
"Следуйте за мной, делаем так". "Venez avec moi par là."
Он спрятался за большой скалой. Il s'est caché derrière un grand rocher.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !