Ejemplos de uso de "Yazan" en turco con traducción al ruso

<>
"Janie öldü" yazan bir tişört almalıyım. Мне надо футболку с надписью "Дженни умерла"
Bu kitabı yazan kadın, eskiden burada ders verirdi. Женщина, которая написала это, раньше преподавала здесь.
Bir gün, üzerinde ölü bir adam olduğumu yazan bir not bırakıp, ortadan kayboldu. И вдруг он испарился. Вместо него оставили записку, где было сказано что я труп.
Eşcinsel çiftler büyük bir pazar ve onlar için kitap yazan kimse yok. Родители-геи - это огромный рынок, и никто для них не пишет.
Sence bu adam üzerinde ismi yazan bir ceketi giyecek kadar aptal mı? Думаешь, парень настолько туп, чтобы носить куртку с собственным именем?
Evet, ama evine kadar, her tarafında "sürtük" yazan arabayla gitmesi gereken de benim. Ну, а я ехала всю дорогу сюда на машине, на которой написано "шлюха".
Torunum bana, böyle yazan bir kupa vermişti. Мой внук подарил мне кружку с такой надписью.
Bu notu yazan kişinin bana bir cevabı olduğunu düşünmüştüm. Я думал, что человек, написавший эту записку...
Peki bu Doğruluk ve İyilik Kanunlarını yazan kim? И кто написал этот Закон Справедливости и Добра?
Şurayı imzala, tatlım, "Müfettiş" yazan yeri. Подпиши здесь, милый, где написано "инспектор".
Bu kitapları yazan kuş beyinliler burada biraz araştırma yapsalar iyi olur. Этим неучам, что пишут книги, поработать бы немного здесь.
O zaman bana üzerinde isimler yazan çekler vermeye başla! Тогда начни давать мне чеки с именем на них.
Albüm için üç şarkı yazan sanatçı, diğer şarkılarda Paul McCartney, Stevie Wonder ve Rod Temperton gibi önemli isimlerle de işbirliği yaptı. Джексон во время работы над этим альбомом сотрудничал со многими другими авторами и исполнителями, такими как Пол Маккартни, Стиви Уандер и Род Темпертон.
Windows Live Mail, Windows Mail yazan aynı ekip tarafından geliştirilmiştir. Windows Live Mail разработан той же командой, которая написала Windows Mail.
1982 yılında kendisi için "Native Love (Step by Step)", "Shoot Your Shot've" Love Reaction "gibi Hi-NRG tarzında şarkılar yazan Amerikan besteci Bobby Orlando ile çalıştı. В 1982 году Дивайн начинает сотрудничество в композитором Бобби Орландо, который пишет для него несколько песен в стиле Hi-NRG.
Üzerinde "Minnesota'ya hoş geldiniz". yazan bir kupa aldın bana. Ты подарил мне кружку с надписью "Добро пожаловать в Миннесоту".
Marty, Heather ile ilgili o anonim mektubu yazan bendim. Марти, это я написала то анонимное письмо про Хизер.
Bir keresinde üzerinde "Bir çocuk büyütmek için kalabalık olmak gerekir" yazan bir tişört görmüştüm. Как-то я прочла одну майку, где говорилось "Чтобы вырастить ребенка, нужна деревня".
Ve zaten o bölümleri yazan koca bir ekibi yok mu? И для него ведь все равно целый отдел сценарии пишет?
Ön koltukta, üstünde "medyaya" yazan bir zarf var, içinde de bir DVD. Ne? На переднем сидении лежит конверт с надписью "для прессы", а в нем лежит DVD.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.