Ejemplos del uso de "Whatever" en inglés con traducción "quoi"

<>
Whatever happens, you must keep calm. Quoi qu'il arrive, tu dois rester calme.
She believes him, whatever he says. Elle le croit, quoi qu'il dise.
We will stand by you whatever happens. Nous serons à vos côtés quoi qu'il arrive.
Don't trust him, whatever he says. Ne le crois pas, quoi qu'il dise.
Do not change your mind, whatever happens. Ne change pas d'avis, quoi qu'il arrive.
I will stand by you whatever happens. Je serai à tes côtés quoi qu'il arrive.
I'll stand by you whatever happens. Je serai là pour toi, quoi qu'il arrive.
Whatever she says, I don't believe her. Quoi qu'elle dise, je ne la crois pas.
I'll keep my word, whatever may happen. Je garderai ma parole quoi qu'il arrive.
Whatever happens, he won't change his mind. Quoi qu'il arrive, il ne changera pas d'avis.
Whatever happens, I ain't telling nobody about it. Quoi qu'il se passe, j'en parlerai à personne.
Do whatever it is that he tells you to do. Fais quoi qu'il te dise de faire.
Whatever he may say, I won't change my mind. Quoi qu'il dise, je ne changerai pas d'avis.
Never an oaf, whatever he does, would be considered a gentleman. Jamais un lourdaud, quoi qu'il fasse, ne saurait passer pour galant.
He told me that whatever might happen, he was prepared for it. Il m'a dit que, quoi qu'il puisse arriver, il y était préparé.
The body and the mind of man are so closely bound together that whatever affects one affects the other. Le corps et l'esprit de l'homme sont si étroitement liés l'un à l'autre que quoi qu'il arrive à l'un affecte l'autre.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.