Ejemplos de uso de "BAND" en inglés con traducción al ruso

<>
Seriously, we need to band together. Серьезно, мы должны объединиться.
Where else are you going to find a band saw and chalk? Где еще ты найдешь ленточную пилу и мел?
Whenever I mentioned Martin, she'd ping an elastic band on her wrist. Всякий раз, когда я говорила о Мартине, она хлопала себя резинкой по запястью.
It's an old band aid. Это страрый лейкопластырь.
This happened back in November of 2014 when the central bank changed its currency trading band and raised interest rates three times in less than a month. Это произошло в ноябре 2014 года, когда Центробанк отменил валютный коридор и поднял размер процентной ставки в три раза меньше чем за месяц.
Sinatra comes along, big band dies. Приходит Синатра, биг-бенды умирают.
In addition to wireless protocols 802.11 a/b/g/n dual band, the Xbox One S adds 802.11ac to its list of supported network protocols. В дополнение к двухдиапазонным беспроводным протоколам 802.11 a/b/g/n на консоли Xbox One S добавлен протокол 802.11ac.
We'll be the first jazz band in the republic. Мы будем первым джаз-бандом в республике.
The hair band looked stupid. Ободок смотрелся по-дурацки.
And, besides, it stinks to beat the band in here. И здесь очень сильно подванивает.
The watch band, the cuff links. Ремешок для часов, запонки.
Albert reaches in his pocket to pull out, you know, this black rubber band but what comes out instead is a knife. Альберт лезет в карман за круглой резинкой но вместо этого достает нож,
tribal women never band together to raid neighboring villages." племена, где правили женщины, никогда не объединялись, чтобы совершать набеги на соседние селения".
You don't guard a roomful of belt grinders and band saws with a bomb. Никто не станет ставить бомбу для охраны помещения, в котором только шлифовальные ремни и ленточные пилы.
If she were cured, she wouldn't still be using the elastic band. Если бы она была здорова, то не стала бы использовать резинку.
A Band Aid for a wounded soul. Лейкопластырь для раненой души.
Four countries (Brazil, Colombia, Chile and Ecuador) abandoned in 1999 their currency band regimes and let their currencies float, and this latter type of regime is now the most common system in the region. В 1999 году четыре страны (Бразилия, Колумбия, Чили и Эквадор) отказались от режимов валютных коридоров и установили плавающий курс валют; следует отметить, что в настоящее время режим этого типа является наиболее распространенной в регионе системой.
Always been a big band fan myself. Я всегда был фанатом биг-бендов.
Traditional war is a man’s game: tribal women never band together to raid neighboring villages.” Традиционная война – это мужская игра: племена, где правили женщины, никогда не объединялись, чтобы совершать набеги на соседние селения».
Well, the negative hook angle and the striations on the bones indicate a band saw. Обратный угол наклона зубцов и бороздки на костях, указывает на ленточную пилу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.