Ejemplos de uso de "Both of them" en inglés con traducción al ruso

<>
Both of them are very cute. Они оба очень симпатичные.
Tom has two sons. Both of them live in Boston. Том имеет двух сыновей. Оба они живут в Бостоне.
Both of them were not present at the meeting. Их обоих не было на собрании.
I know both of them. Я знаю их обоих.
Nuclear power manages without both of them, but leaves behind itself a mass of wastes expensive to recycle. Атомная энергетикa обходится без того и другого, но оставляет после себя массу дорогих в утилизации отходов.
Both of them are popular with the rural population, especially in the northern regions of the country, which brought them success several times at the polls. Оба они пользуются популярностью среди сельского населения, особенно в северных районах страны, что не раз обеспечивало им успех на выборах.
Although both of them point sideways, they both stand within their bullish territories. Хотя оба из них и указывают в сторону, они находятся в пределах своих бычьих территорий.
Taking a look at our short-term oscillators, I see negative divergence between both of them and the price action. Взглянув на наших краткосрочные осцилляторы, я вижу отрицательную дивергенцию между ими обеими и ценой.
Our short-term momentum indicators support the notion of further declines as both of them indicate accelerating bearish momentum. Наши показатели краткосрочного импульса поддерживают идею дальнейшего снижения, поскольку оба указывают на ускорение медвежьего импульса.
Recent experience, however, seems to have taught both of them that American-led security alliances are an even more pressing danger. Однако обретенный недавно опыт видимо научил их тому, что военные альянсы во главе с Америкой — это более серьезная и актуальная опасность.
Rousey, still easily the biggest name of the three, can regain that status by defeating both of them over time. Роузи по-прежнему самая известная из этой тройки, и она может восстановить свой статус, со временем одержав победу над обеими соперницами.
The political risk for both of them will be anything but small, but the alternative - the failure of the euro - is unacceptable for both countries. Политический риск для обоих из них будет незначительным, но альтернатива - крах евро - является неприемлемой для обеих стран.
I have worked closely with both of them. Я тесно работал с обоими.
Both of them - the two greatest thinkers that promoted the idea of the free market - were also moral philosophers. Они оба - два величайших мыслителя, которые предложили идею свободного рынка - также были нравственными философами.
Unfortunately for the both of them, the thief figures it out, he comes back and he kills' em both. К их всеобщему несчастью, воришка обо всем догадывается, решает отомстить и убивает их.
I've read your preprints - both of them. Я прочитал ваши препринты - Оба.
When they know each other better, she'll wear a muzzle to protect both of them. Как только они начинают доверять друг другу, она надевает намордник, в целях безопасности.
It's just not possible for both of them to come down with heart murmurs. Это просто невозможно, чтобы у них у обоих в сердце появились шумы.
Both of them, La Cosa Nostra, many years. Оба они, Ла Коза Ностра, много лет.
I would give my life gladly to bring them back, both of them. Я бы отдала свою жизнь, чтобы вернуть их назад, живыми.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.