Ejemplos de uso de "Found" en inglés con traducción al ruso

<>
What he found out was horrifying. То, что он узнал, было ужасно.
The legacyExchangeDN attribute can be found at: Атрибут legacyExchangeDN находится в следующем местоположении:
If desired, we can contact the local lost and found. По желанию мы связываемся также с соответствующим бюро находок.
Moreover, because it is not part of the Cabinet, the Centre has found it hard to take part in decision-making on State policies and to form working relationships with agencies that have greater autonomy, and with which it must implement coordination, monitoring, and evaluation activities. Кроме того, поскольку он не входит в состав Правительственного совета, ему трудно принимать участие в принятии решений по вопросам государственной политики, и он испытывает трудности с точки зрения поддержания оперативной связи с организациями, обладающими большей самостоятельностью и призванными координировать, контролировать и оценивать его деятельность.
Tom found out where Mary lives. Том узнал где живет Мери.
More details can be found in the "Navigator" section. Более детальная информация находится в разделе "Навигатор".
"I don't know, put it in the lost and found." Я: "Не знаю, отдайте в бюро находок."
Addressing the question of definitions, she said that although Peruvians sometimes found it hard to agree on the best terms to use — whether “gender approach” or “equality of opportunity” — they were in agreement as to the goal, which was to ensure that women could fully exercise their human rights. Касаясь вопроса об определениях, она говорит, что, хотя перуанцам порой трудно достичь согласия относительно того, какие определения являются наилучшими для употребления — «гендерный подход» или «равенство возможностей», — они единодушны в отношении цели, которая состоит в обеспечении того, чтобы женщины могли в полной мере реализовать имеющиеся у них права человека.
I only found out last night. Я узнал только минувшей ночью.
More details can be found in the "Trading" section. Более детальная информация находится в разделе "Торговля".
I asked each of these men to go to the club lost and found and to choose one item and place it in a cardboard box and then seal that box. Я попросил каждого из них сходить в "бюро находок" этого клуба и выбрать там одну вещь, положить их в картонную коробку и заклеить.
I found out my information illegally. Я узнал всю эту информацию незаконно.
More details can be found in the "Toolbars" section. Более детальная информация находится в разделе "Панели инструментов".
I never found out what ever hap Я так и не узнала всего, что слу
More details can be found in the "Terminal" section. Более детальная информация находится в разделе "Терминал".
Maybe he found out he was disinherited. Может быть, он узнал, что его лишили наследства.
More details can be found in the "Tester" section. Более детальная информация находится в разделе "Тестер".
Now our kids found out about it. Теперь наши дети обо всем узнали.
More details can be found in the "Data Window" section. Более детальная информация находится в разделе "Окно данных".
Tom found out that Mary was wealthy. Том узнал, что Мэри была богата.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.