Usage examples of "a day off ." in English with translation to Russian

<>
Do you mind if I take a day off? Не возражаете, если я возьму выходной?
He took a day off. Он взял выходной.
Today I have a day off Сегодня у меня выходной
You've a day off У тебя выходной
In the Netherlands - the best scenario I have seen yet - families can take a day off each week, and the government subsidizes full-time daycare. В Нидерландах (самый лучший из виденных мной на данный момент сценариев) семьи могут раз в неделю брать выходной день, и правительство полностью субсидирует уход за детьми.
At its inception, people were compelled to work 17 hours a day without a day off or retirement. В самом его начале люди были вынуждены работать по 17 часов в сутки без выходных или ухода на пенсию.
A day off from Priuses and Leafs. Выходной для Приуса и Лифа.
I had to beg my manager for a day off. Пришлось выпросить у менеджера выходной.
I took a day off from the office to help with the moving Я взял выходной, чтобы помочь переехать
You're just gonna take a day off. Ты просто должна взять выходной.
Do you think Bob Fosse ever took a day off, huh? Вы думаете, Боб Фосс брал выходные, а?
We'll take a day off tomorrow, go back to work the day after. Завтра устроим себе выходной, а послезавтра снова за работу.
I'm taking a day off from being a mom. У меня сегодня выходной от обязанностей мамы.
I couldn't take a day off on a weekday. Я не могла взять выходной среди недели.
Okay, you tried, but I took a day off to spend with you, not with you and Jerry and a dead mayor. Ладно, ты пыталась, но я взял выходной, чтобы провести этот день с тобой, а не с тобой, Джерри и мертвым мэром.
The world's not going to end because Audrey Parker took a day off and had a picnic with me. Мир не рухнет из-за того, что Одри Паркер взяла выходной и отправится со мной на пикник.
Coach giving us a day off, I guess. Похоже, тренер дал нам выходной.
No, you don't get a day off if you work in politics. Нет, если работаешь в политике, выходных не бывает.
See what happens when we take a day off? Видишь, что случается, когда мы берем выходной?
OK, I'll take a day off! Отлично, возьму выходной!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!