Ejemplos de uso de "drive out of his mind" en inglés con traducción al ruso

<>
In my humble opinion, it seems this guy was sort of obsessed and maybe a little out of his mind with Ms. Sedgwick. По-моему, этот парень, кажется, был вроде как одержим и, возможно, немного не в своём уме из-за мисс Седжвик.
I just got tired of hearing him talk, he was just going on and on and on, he was stoned out of his mind. Я просто устал слушать то, о чем он говорит, он просто продолжал и продолжал и продолжал, он был пьяным и не в своем уме.
Inasmuch as I seem to be the only member of the Larrabee family who is not out of his mind, I will take it upon myself to call this meeting back to order as soon as David Larrabee removes his carcass from this table. Поскольку я единственный представитель семейства Лэрраби, который ещё не выжил из ума, я возьму на себя обязанность провести это заседание, как только Дэвид Лэрраби уберёт своё тело со стола.
You've nearly driven a man out of his mind. Вы чуть человека с ума не свели.
In fact, I believe I'm the only person in the Time-Life Building who's not out of his mind. На самом деле, я считаю, что я единственный человек в Time-Life Building, который в своем уме.
Robert even was willing to try, but he couldn't perform because he couldn't get you out of his mind. Роберт даже был готов попробовать, но он не мог приступить, потому что не мог выбросить тебя из головы.
Prior to the election that brought him to power, another Israeli prime minister, Yitzhak Rabin, said that, “the leader who would give the order to withdraw from the Golan Heights, even in exchange for peace, must be out of his mind.” Другой израильский премьер-министр, Ицхак Рабин, заявил до выборов, которые привели его к власти, что «лидер, который даст приказ уйти с Голанских высот даже в обмен на мир, должен быть сумасшедшим».
In his more popular articles, in his columns, and on the podium, his wit and the speed of his mind made him a formidable presence. Его ум и быстрота мысли создавали внушительное впечатление, которое проявлялось в его популярных статьях, газетных колонках и в выступлениях на трибуне.
To my horror, the man took a gun out of his pocket. К моему ужасу, мужчина достал из кармана пистолет.
And if success doesn't turn you on then you can take your initial $5000 investment fees pop on out to your shit cars and drive out of here. И если вас он не заводит, можете забрать свои первоначально вложенные 5000$, броситься к вашим дерьмовым машинам и валить от сюда.
Maybe she can give us a window into the cesspool of his mind. Может быть, она приоткроет нам окно в отстойник его души.
She blandished him out of his black mood. Она вывела его из хмурого настроения.
Get back in my mom's car and drive out of here as fast as you can. Возвращайся в машину моей мамы и уезжай отсюда так быстро, насколько сможешь.
And then Ted would build up a head of steam and finally take the bus to Providence to give Karen a piece of his mind. Тед долгое время копил в себе злость, и наконец-то он сел на автобус в Провиденс, чтобы высказать все Карен.
Mary scared Tom out of his wits. Мэри напугала Тома до смерти.
The film so disturbed the balance of his mind that he suffered visions of Lon Chaney making terrifying faces at him and shouting. Фильм настолько нарушил баланс в его голове, что у него появились видения с Лоном Чейни, кричащим и корчащим ему страшные рожи.
Tom will move out of his parent's house. Том уедет из дома своих родителей.
As the ancient Arabs used to say: “A man’s choice is a piece of his mind.” Как говорили древние арабы: «Выбор человека – часть его разума».
“Instead of falling out of his chair with laughter, he said that might possibly happen.” «Он не упал со стула от смеха, а сказал, что, может быть, это получится».
He was able to survive because he was able to generate that incredible willpower, he was able to use all the power of his mind to save himself. Ему удалось выжить, невероятным усилием воли, он смог использовать всю силу мысли, чтобы спастись.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.