Ejemplos del uso de "forwarded call" en inglés
Messages that are created or processed by the Unified Messaging service, such as voice mail, fax, missed call notifications, and messages created or forwarded by using Microsoft Outlook Voice Access.
Сообщения, созданные или обработанные службой единой системы обмена сообщениями, например сообщения голосовой почты, факсы, уведомления о пропущенных звонках и сообщения, созданные или переадресованные с помощью Голосовой доступ к Microsoft Outlook.
Your complaint has been forwarded to our manufacturer for processing.
Вашу рекламацию мы передали нашему изготовителю для обработки.
We acknowledge your claim for damages and have forwarded same to the insurance company.
Мы признаем Ваше требование о возмещении убытков и пересылаем его страховой компании.
We have taken note of your damage claim and forwarded it to the insurance company.
Мы узнали о Вашем ущербе и сообщили в страховое общество.
all your banking account details has been forwarded to our paying bank
Реквизиты Вашего банковского счета отправлены в банк-плательщик
A letter from the former CIA employee to German authorities at a meeting with journalists in Berlin on Friday was presented by Bundestag deputy Hans-Christian Stroebele, through whom Snowden forwarded a message to German authorities.
Письмо бывшего сотрудника ЦРУ властям ФРГ на встрече с журналистами в Берлине в пятницу представил депутат бундестага Ганс-Кристиан Штребеле, через которого Сноуден передал послание немецким властям.
The Company may offer the Client a free subscription for receiving trading signals in which case the Client’s contact details shall be automatically forwarded to iSignals unless otherwise instructed by the Client.
Компания предоставляет Клиенту бесплатное оформление подписки на получение торговых сигналов, в этом случае контактные данные Клиента автоматически передаются компании iSignals при отсутствии иных указаний от Клиента.
In instances where the Customer is closing an account with instructions to wire the remaining balances, the wire transfer fee will be deducted from the Final Account Balance forwarded to the Customer.
В случаях, когда при закрытии счета Клиент просит привести все оставшиеся балансы, сбор в таком случае будет взиматься с конечного баланса на счете Клиента.
iSignals shall only be forwarded the Client’s telephone number for receiving trading alerts by phone and the plug-in on the trading platform shall be enabled, therefor any signals received cannot constitute personal recommendations.
Компании iSignals передаются только номер телефона Клиента для отправки торговых сигналов на мобильный телефон; на торговой платформе следует установить программное обеспечение, поскольку торговые сигналы не являются персональными рекомендациями.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad