Ejemplos del uso de "get off" en inglés con traducción "отделываться"

<>
Yet at most, Kadyrov probably will get off with a mild reprimand. Однако Кадыров, вероятнее всего, отделается в худшем случае мягким выговором.
You're not getting off that easy. Ты не отделаешься так легко.
Vasavada knew he had gotten off fairly easy. По словам Васавады, он еще легко отделался.
Personally, I think you all got off too easy. Лично я думаю, что вы отделались слишком легко.
Kind of hard to believe we got off so light? Вроде как трудно поверить, что мы так легко отделались, да?
But we got off easy when you broke that hand. Но мы легко отделались, когда ты сломал руку.
And you must still say thank you that you got off comparatively cheaply. Ещё надо сказать спасибо, что вы отделались сравнительно дёшево.
The British footballer got off easy with just a concussion and a sprained right hand. Британский футболист отделался ушибом и растяжением мышц правой руки.
Well, if that's her giving you a hard time, I think you got off pretty easy. Ну, если это её сложный период, то думаю, что ты отделалась довольно легко.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.