Usage examples of "make famous" in English with translation to Russian

<>
You here to make Cowboy famous? А вы что, прибыли для того, чтобы прославить Ковбоя?
I'm gonna make you so famous! Я сделаю тебя таким прославленным!
Jimmy Mac's gonna make you famous again. Джимми Мак снова тебя прославит.
It's 24 hours of Elvis in the roles he made famous. 24 часа Элвиса в ролях, которые он прославил.
As in the country off the southeastern coast of Africa, made famous by the adorable animated film? То есть, в местности у юго-восточного побережья Африки, которое прославил милый мультик?
That victory made him famous, Thomas. Эта победа не просто прославила его, Томас.
They're good with any blade, but they made the kukri famous. Они хорошо справляются с любыми ножами, но они прославили большой кривой нож.
I want you to make me famous. Я хочу, чтобы ты сделал меня известным.
I'll make my famous Bloody Marys. Я сделаю мою знаменитую Кровавую Мэри.
Make me famous through the world, dear God. Сделай меня известным на весь мир, Господи.
It sounds like, he says, "God, I want you to make me famous." Звучит так, он говорит:"Бог, я хочу, чтобы ты сделал меня известным".
He says, "I want you to make me famous. Он говорит:"Я хочу, чтобы ты сделал меня известным.
He tells Violet he's a producer, promises to make her famous if she helps him play a practical joke on a friend. Он говорит Вайлет, что он продюссер, обещает сделать её знаменитой если она поможет ему подшутить над другом.
This one Christmas, I was allowed to help Grandmother make her really famous sugar cookies for the very first time. В одно Рождество, мне в первый раз позволили помочь бабушке испечь её знаменитое сахарное печенье.
Working on projects that actually have visible impacts, like a book for a deceased German artist whose widow came to us with the requirement to make her late husband famous. Работать над проектами, у которых есть видимые результаты, как, например, книга для покойного немецкого художника, чья вдова пришла к нам с просьбой сделать её недавно умершего мужа знаменитым.
People with damage to the hippocampus often can’t make new memories — the famous patient H.M., who had a lobotomy to remove much of that part of the brain, introduced himself to his doctor over and over again each day. Люди с повреждениями гиппокампа часто не могут сформировать новые воспоминания. Знаменитый пациент Х. М., которому сделали лоботомию и удалили эту часть мозга, каждый день представлялся врачу заново.
I make a pretty good living, and I don't have to deal with being famous. У меня довольно таки хороший заработок и я ничего не делаю, чтобы быть знаменитой.
Then you notice that if that Lego-provided CAD program isn't enough, there's an entire open-source, third-party, independent Lego CAD program that lets you do 3D modeling and 3D rendering and make, in fact, movies out of Lego, 3D films of which there are thousands on YouTube, and some of them sort of mimicking famous films and some totally original content - just beautiful - and people recreating all sorts of things. Потом вам становится тесно в рамках проги, которую предоставляет Лего для построений, но тут обнаруживаются опенсорсные программы для этого, которые позволяю вам делать трёхмерные модели и визуализировать их, и делать, по сути, Лего-фильмы. трёхмерные фильмы, которых можно найти тысячи на YouTube. И некоторые из них - пародии на известные фильмы. А другие с сюжетами полностью выдуманными их создателями. Очень красивые штуки. И люди воссоздают всевозможные вещи.
So I decided instead, I would talk about someone who I think has done as much to make Americans happy as perhaps anyone over the last 20 years, a man who is a great personal hero of mine: someone by the name of Howard Moskowitz, who is most famous for reinventing spaghetti sauce. Поэтому я решил, что вместо этого я расскажу о человеке, который, на мой взгляд, сделал для счастья американцев больше, чем, кто-либо другой за прошедшие 20 лет. Человек, который для меня лично является великим героем. Его зовут Говард Московиц и он наиболее известен тем, что заново изобрёл соус для спагетти.
Exciting new buildings, designed by the world’s most famous architects, will make Beijing and Shanghai look like models of twenty-first century modernity. Новые восхитительные здания, сконструированные самыми знаменитыми архитекторами мира, сделают Пекин и Шанхай образцами современности двадцать первого века.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!