Ejemplos del uso de "register" en inglés con traducción "реестр"

<>
National Agrarian Land Register (RAN) Национальный сельскохозяйственный реестр (РАН)
Maintaining a register of designated national authorities Ведение реестра назначенных национальных органов
Maintaining the Dispute Tribunal register (electronic and online); ведение реестра Трибунала по спорам (в электронной форме и онлайн);
The Netherlands Chamber of Commerce Business Register extract Выписка из реестра Торгово-промышленной палаты Нидерландов
POS – Print receipts from the point-of-sale register. POS — печать чеков из реестра POS.
This company is not listed in the Trade Register. Эта компания не числится в Торговом реестре.
Each State and Territory maintains a jurisdictional register of deaths. В каждом штате и территории ведется соответствующий реестр случаев смерти.
In the Reference field, select a store for the register. В поле Ссылка выберите магазин для реестра.
To maintain, organize, manage and monitor the civil and electoral register; составлять, вести, проверять и контролировать реестры актов гражданского состояния и списки избирателей;
In the Visual profile field, select a profile for the register. В поле Визуальный профиль выберите профиль для реестра.
The general ledger is a register of debit and credit entries. Главная книга — это реестр дебетовых и кредитовых записей.
In the Hardware profile field, select a profile for the register. В поле Профиль оборудования выберите профиль для реестра.
The printed receipt is generated from the point-of-sale register. Печатный чек создается из реестра POS.
Charters and amendments thereto, duly registered in the Public Commercial Register; учредительные документы и изменения к ним, должным образом включенные в Государственный торговый реестр;
Data from the land register is not yet included in Norway digital. Данные земельного Реестра пока еще не включены в " Norway digital ".
Yes, there is a register of lost and stolen personal and travel documents. Да, ведется реестр потерянных и украденных личных и проездных документов.
Examples of fields of application for the Geographic Names Register and name data include: Примерами областей применения Реестра географических названий и данных о названиях являются:
The unified State register of rights consists of separate sections, containing records on each property. Единый государственный реестр прав состоит из отдельных разделов, содержащих записи о каждом объекте недвижимого имущества.
The Government maintains a register of women who are interested in appointments to these roles. Правительство ведет реестр женщин, которые заинтересованы в назначениях на эти должности.
Does Brazil have a register for reports of lost or stolen personal and travel documents? Ведется ли в Бразилии реестр учета утерянных или похищенных документов, удостоверяющих личность, и проездных документов?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.