Ejemplos del uso de "смогли" en ruso con traducción "poder"

<>
Мы не смогли найти клиенток. No pudimos encontrar clientes.
"Мы не смогли достигнуть соглашения; "No pudimos llegar a un acuerdo;
Так что же мы смогли сделать? Así, lo que hemos podido hacer.
Вы смогли бы повторить этой сейчас? ¿Podrías hacerlo de nuevo ahora?
Мы смогли бы изменить что угодно. Podríamos cambiarlo todo.
6000 человек смогли видеть благодаря этому. gracias a esto 6.000 personas pueden ver.
Без этого, как бы вы смогли жить? Ya, sin ese dato, ¿cómo podríamos vivir?
Мы также смогли сделать это с катализом. Podemos hacer esto con catalizadores.
Мы смогли увидеть любой отдельно взятый нерв. Podemos ver cada uno de los nervios.
крайне не вероятно, что они смогли захватить Кабул. extremadamente improbable que puedan tomar el control de Kabul.
повысив качество, мы смогли запросить более высокие цены. Dado que la calidad mejoró, pudimos subir los precios.
Можно выключить свет, чтобы мы смогли это увидеть? ¿Podemos apagar las luces, por favor, para poder verlo?
Мы не смогли бы выполнить их без технологий. No podríamos hacerlas sin la tecnología.
Они смогли догнать браконьеров и вернуть слоновую кость. Ellos pudieron alcanzar a uno de los cazadores furtivos y recuperar este marfil.
Я покажу ещё раз, чтобы вы смогли увидеть. Lo haré de nuevo para que puedan verlo.
Внезапно строители больше не смогли понимать друг друга. De repente, los constructores no podían entenderse entre sí.
Имея такие модели, мы смогли начать строить колонку неокортекса. Y una vez que tienes eso, puedes realmente empezar a construir la columna neocortical.
Почему вы вчера не смогли достать билеты на стадион? ¿Por qué no pudisteis sacar los billetes para el estadio ayer?
Мы бы не смогли прожить и мгновения в нём. No podríamos sobrevivir ni por un instante en él.
Мы смогли сопоставить небольшую цифровую боеголовку с управлением ротором. Así que pudimos asociar la pequeña ojiva digital con el control del rotor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.