Ejemplos del uso de "Заняло" en ruso con traducción "take"
Traducciones:
todos2146
take1371
busy366
occupy200
borrow53
be employed45
be engaged40
preoccupy40
book up2
otras traducciones29
Техническое решение этой проблемы заняло некоторое время.
Finding a technical solution has taken time.
Решение этого маленького вопроса заняло два года.
That little issue took the team two years to solve.
Сэр, судно Боргов заняло позицию выше, относительно нас.
The Borg ship is taking up position relative to ours.
Это заняло несколько человеко-лет, и программа ожила.
It took some person years, and we have produced animations.
Но уничтожение запасов иприта заняло гораздо больше времени.
But the stockpiles of mustard gas have taken longer to eliminate.
Только чтобы зарегистрировать землю заняло почти два года.
It took almost two years just to register the land.
Это заняло весь день, и заключённые прекрасно провели время.
It took all day, and the prisoners had a great time.
Это заняло всего секунду вонзить клинок человеку в сердце.
Well, it just takes a second to plunge a blade into a man's heart.
Мое правительство заняло прямой подход к решению этих проблем.
My Government has taken a head-on approach in meeting these challenges.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad