Ejemplos del uso de "Понять" en ruso
Traducciones:
todos6410
understand2299
realize732
see570
get540
figure out253
sense64
realise54
imagine25
make sense of25
fathom17
conceive5
otras traducciones1826
Я думаю, ты достаточно умён, чтобы понять, о чём я.
I think you're smart enough to sense where the line is, counselor.
Он дал мне понять, как ничтожно мало сообщают нам Кротоны.
He made me realise how pitifully little the Krotons tell us.
Чтобы понять это, представьте себе клавиатуру фортепиано.
If you look on this, imagine a piano keyboard.
Не могу понять как я мог совершить такую ошибку.
I can't conceive how I could have made such a mistake.
Они пытались понять, как реорганизовать свои университеты.
They were trying to figure out how to rebuild their universities.
И также даем им понять, что у них всегда есть выбор.
And a sense of the choices that are available in their lives.
Ты, наконец, дала мне понять, что я больше не люблю тебя, Сайма.
You finally made me realise I'm not in love with you any more, Saima.
И не трудно понять её намерения, это вбить кол между нами.
And it ain't hard to imagine her intent is to play us off one against the other.
Вымышленные истории помогают понять собственный опыт.
People use stories to make sense of individual experiences.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad