Ejemplos del uso de "Прошли" en ruso con traducción "go"

<>
Две недели прошли без происшествий. Two weeks without notable incident go by.
Потом мы прошли в кухню. And then we went into his kitchen.
«Мы прошли через невыносимые мучения. “We went through unspeakable torture.
Времена легкой добычи газа прошли. The days of easy gas has gone.
И мы прошли через многообразие миров. And we went through a variety of worlds.
Хорошо, Амелия уже прошли через ее руки. Well, Amelia's already gone through hers.
А они прошли и хоть бы хны. And these go through and nothing.
Мы разве уже не прошли через охрану? Didn't we already go through a security check?
Прошли 10 секунд, 15, а затем, пуф. Ten seconds, 15 seconds go by, then, poof.
Двое - в Аргентине и Перу - прошли хорошо; Two - in Argentina and Peru - went well;
Прошли те дни, когда большие рыбы ели маленьких. Gone are the days of big fish eating small fish.
Мы прошли путь от нуля до статуса кинозвезд. We have gone from zero to the condition of movie stars.
Отягощать не будем нашу память несчастьями, которые прошли. Let us not burden our remembrances with a heaviness that's gone.
Мы прошли сквозь лес и пришли к озеру. We went through the woods and came to a lake.
Мы прошли долгий путь для достижения этой цели. We've gone a long way toward achieving that goal.
Там, где живет Шрирам, прошли вакцинацию два миллиона человек. They went out and where Shriram lives, they vaccinated two million people.
Мы прошли сквозь отель и очутились на берегу реки. We went through the hotel and we found ourselves on the bank of the river.
Ты можешь вернуться и увидеть все дни, которые прошли, умерли. You can go back and see days that are dead and gone.
Эти люди прошли через многое что бы быть сейчас здесь. They went through a lot to get here.
Мы прошли путь от 1% от скорости звука до 90%. We went from one percent to 90 percent of the speed of sound.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.