Ejemplos del uso de "захватываете" en ruso
Traducciones:
todos290
grab70
take52
capture45
seize32
lock17
fascinate16
occupy15
grip15
annex9
trap9
pirate5
catch4
otras traducciones1
Прижимаете противника спиной, зажимаете ноги, удерживаете оба колена и захватываете рукой.
Lay your back into the guy, scoop with this leg, catch both knees, put your arm through.
Менее захватывающие «аномалии» происходят постоянно.
Less spectacular “anomalies” take place all the time.
Но согласно такому сценарию никакие территории захватывать нельзя.
But you shouldn't occupy any territory in this game plan.
Полная захватывающих свидетельств служанок Миссисипи.
Filled with gripping testimonials from Mississippi's housekeepers.
В конечном счете, Россия незаконно захватила Крым, и она, несомненно, является основным подстрекателем насилия на Донбассе.
After all, Russia illegally annexed Crimea and clearly remains the prime instigator of violence in the Donbas.
Оно начинает выпускать сахара, захваченные внутри крахмала.
It starts to release the sugars trapped in the starch.
В конце этой записи камера наклоняется вверх и захватывает часть окна.
At the end of this one, the camera tilts up and catches just a piece of window.
В этот момент Хранитель Времени захватывает штаб-квартиру ОСС.
At this very moment, the Time Keeper is taking over OSS Headquarters.
Дерево такое красивое, его захватывающий вид пленяет моё сердце.
The tree is so beautiful it's breathtaking view captures my heart.
Когда Россия захватывала Крым, путь ей прокладывали спецназовцы.
When Russia seized Crimea, special operators paved the way.
Как и неверующих язычников, которые сейчас захватывают Отранто.
Like the faithless heathens who now occupy Otranto.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad