Exemplos de uso de "изменить в корне" em russo

<>
Валюта на счете: Валюта, которую вы выбираете при открытии Счета и можете изменить в будущем. Currency of the Account: The currency that you choose when opening an Account with us or converted into at your choice after the opening the Account.
Мысль о том, что за деньги можно купить всё - в корне неверна. The idea that money can buy everything is wrong.
Параметр максимального кредитного плеча можно изменить в Личном кабинете. The maximum leverage can be changed in yourPersonal Area.
Для администрации США положительный исход ситуации не предполагался - она не могла себе позволить выбросить шаха за борт, потому что это в корне могло подорвать доверие союзников в других странах. For the American administration the situation did not offer a positive solution - it could not throw the Shah overboard, because this would seriously jeopardise the trust of other allied countries.
Раз в 60 дней вы можете изменить в Ads Manager валюту для оплаты рекламы на Facebook, если у вас нет текущего баланса. You can change the currency you use for Facebook ads in your Ads Manager if you don't have a current balance once every 60 days.
После 1932 года все это было в корне пересмотрено. Since 1932 all that is reversed.
Выделите клип, который нужно изменить, а затем выберите Изменить в Upload Studio. Highlight the clip to edit, and then select Edit in Upload Studio.
Экономическую выгоду от снижения цен на нефть и ослабевающих ценовых давлений в корне изменило снижение курса лиры и рост цен на импорт, что может оказать давление на экономический рост позже в этом году. The benefits of a lower oil price and falling price pressures have been reversed by the falling lira and the upward pressure on import prices, which could weigh on growth later this year.
Местоположение, где по умолчанию сохраняются загруженные файлы, можно изменить в настройках. You can change the default download location in your settings.
Но чтобы поверить в то, что иранцы в корне отличаются от всех прочих государств, ставших обладателями ядерного оружия (включая сталинский СССР и маоистский Китай), я бы хотел увидеть убедительные и исчерпывающие доказательства, а не тот бестолковый список, который представил Штейн. But in order to believe that the Iranians are fundamentally different from any other country that has acquired nuclear weapons (including the Stalinist Soviet Union and Maoist China) I would need to see some pretty conclusive proof, not the half-assed list that Steyn has assembled.
Это решение можно изменить в любой момент. You can always change your mind later if you disagree with the claim.
Чикагский художественный институт (Art Institute of Chicago, 1882) и Чикагский симфонический оркестр (Chicago Symphony Orchestra, 1881) в корне отличались от Халл-Хауса. The Art Institute of Chicago (1882) and the Chicago Symphony Orchestra (1881) are just a mile-and-a-half from Hull House.
При желании фото профиля можно изменить в настройках. If you want to change this image, you can modify it in your Google Account settings.
Хомский в корне изменил лингвистику своей разгромной критикой Берреса Скиннера в 1959 году, что изменило общественное мнение о когнитивном развитии человека. Chomsky upended the field of linguistics with a devastating critique of B.F. Skinner in 1959 that changed the way people think about human cognitive development.
Этот способ можно изменить в любой момент. However, you can always switch between the two options if you change your mind later.
Война против женщин в корне своем – это вопрос о женщинах и тех мужчинах, которые их любят, а не о политике. The War on Women is fundamentally about women and the men who love them, not about politics.
Выберите вкладку Конфиденциальность, Безопасность в Интернете на Xbox One или Безопасность в Интернете на Xbox 360 в зависимости от того, какие настройки нужно изменить в учетной записи ребенка. Select either the Privacy tab, the Online safety on Xbox One tab, or the Online safety on Xbox 360 tab, depending on which setting you want to change for the child account.
При загрузке игры выполняется index.html в корне архива ZIP. Loading the game invokes the index.html in the root of the zip archive.
Сохранённые платёжные реквизиты (сведения о банковской карте, страну и индекс плательщика, название компании, номер плательщика НДС) можно изменить в разделе Оплата на странице Настройки и конфиденциальность. You can edit your saved payment information (credit card, billing country and postal code, company name, VAT) from the Payments section of the Settings & Privacy page:
Помните, что созданный файл index.html должен находиться в корне архива ZIP, поскольку это единственное место, откуда мы можем запускать материалы. It's very important that the generated index.html file is located at the root of the zip file, as this is the only place we can launch the content.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.