Ejemplos del uso de "назначить" en ruso con traducción "designate"

<>
Ее необходимо будет назначить вручную. You must manually designate another OAB as the default.
Мне не удается назначить автономное устройство I’m unable to set my device as my designated offline device
Как назначить консоль Xbox One в качестве домашней How to designate an Xbox One console as your home Xbox
На экспресс-вкладке Разное щелкните Электронная подпись > Назначить утверждающего. In the Miscellaneous FastTab, click Electronic signature > Designate approver.
Примечание. Назначить домашней консолью Xbox можно только одну консоль. Note: You can designate only one console as your home Xbox.
Вы можете назначить список избранных каналов с помощью функции Избранное. The Favorites option allows you to designate a list of favorite channels.
В некоторых случаях, возможно, придется назначить лицо подрядчиком, а не работником. In certain cases, you might have to designate an individual as a contractor instead of a worker.
Чтобы назначить дополнительные утверждающие лица, нажмите CTRL+N для создания новой записи. To designate additional approvers, press CTRL+N to create a new record.
Выберите Сделать моей домашней консолью Xbox, чтобы назначить консоль своей домашней консолью Xbox. Select Make this my home Xbox to designate the console as your home Xbox.
В Office 365 невозможно назначить почтовый ящик Exchange Online как почтовый ящик журналов. In Office 365, you can't designate an Exchange Online mailbox as a journaling mailbox.
Чтобы назначить новый сервер автономной адресной книги, в группе Получатели щелкните Автономные списки адресов. To designate a new offline address book server, under Recipients, click Offline Address Lists.
Найдите хранилище данных общих папок, которое нужно назначить сервером папки сайта, раскрыв следующие узлы: Locate the public folder information store you want to designate as the Site Folder Server, by expanding the following:
Чтобы исправить ситуацию, подключитесь к Интернету и выполните описанные выше действия, чтобы назначить автономное устройство. To fix this, go online and follow the steps above to prepare your device and set it as your designated offline device.
Используйте форму Профили разноски по ОС, чтобы назначить счета ГК для переоценки и корректировки основных средств. Use the Fixed asset posting profiles form to designate the ledger accounts for fixed asset revaluation and adjustments.
Каждый глава делегации при СЕФАКТ ООН может назначить эксперта (экспертов) в рабочую группу (рабочие группы) ГТД. Each UN/CEFACT Head of delegation may designate expert (s) to the TBG Working Group (s).
Вы можете назначить счета учета для проводок с основными средствами в форме Профили разноски по ОС. You can designate ledger accounts for fixed asset transactions in the Fixed asset posting profiles form.
Поддержка: можно назначить специалиста из своей группы для поиска и устранения неполадок и связи с администратором. Support: You might want a designated expert on your team to troubleshoot problems and be a liaison to an administrator.
В поле Подмодель выберите модель, которую необходимо назначить в качестве подмодели, а затем введите имя для нее. In the Submodel field, select the model that you want to designate as a submodel and then enter a name for it.
Сведения о том, как это сделать, см. в разделе Как назначить консоль Xbox One в качестве домашней. See How to designate an Xbox One console as your home Xbox to find out how.
Этот параметр позволяет назначить поставщика услуг прямых трансляций в качестве первичного, его контент будет иметь больший приоритет при выполнении поиска. This option allows you to designate your live TV content provider as the primary provider, which will prioritize listing their content first in searches.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.