Ejemplos del uso de "перенеся" en ruso con traducción "move"
Traducciones:
todos857
move263
transfer216
postpone130
carry74
suffer56
reschedule49
endure23
reserve17
bear14
sustain4
wrap3
undergo1
otras traducciones7
С помощью Office 365 вы также можете снизить затраты на локальные хранилища, перенеся файлы пользователей в облако.
With Office 365, you can also reduce your on-premises storage costs by moving your users' files to the cloud.
Компартия Китая смогла обеспечить впечатляющее экономическое развитие, перенеся ресурсы от неэффективных отраслей к эффективным (рабочую силу из сельского хозяйства в промышленность), а также с помощью активных инвестиций. Но эта экономическая модель начинает терять импульс.
To be sure, the CCP has been able to achieve remarkable growth rates over the past several decades by moving resources from less to more productive sectors (primarily labor from agriculture to manufacturing) and through massive public investment, but this extractive model of economic growth is bound to run out of steam.
Выделите ячейку с формулой, которую необходимо перенести.
Select the cell that contains the formula that you want to move.
При пассивных — перенести саму консоль или маршрутизатор.
Or, you can move the console or router to minimize passive interference.
Мы перенесем эту встречу, чтобы Пэрис смогла присутствовать.
I move that we postpone this meeting until Paris can be reached.
Именно поэтому добыча изначально была перенесена в Китай.
This is why so much of the production market moved to China in the first place.
Всё что не было прикручено перенесено на песок.
Everything that isn't bolted down is being moved onto the sand.
Перенеси 32 мешка муки отсюда в нижний дворик.
Move the 32 bags of flour here to the downstairs backyard.
В супермаркете перенесли распродажу с пятницы на среду.
The Pioneer Galaxy Mall has moved Black Friday up to Wednesday.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad