Beispiele für die Verwendung von "подпишешь" im Russischen

<>
Завтра ты подпишешь это заявление. You're gonna sign that statement tomorrow.
Если ты подпишешь заявление, я отпущу тебя отсюда. If you sign the statement, I'll release you.
Я скоро я уезжаю, пожалуйста, отдай мне документы, когда подпишешь. I'm moving out for the time being, so please give me the documents after you've signed.
Но пообещай мне, что не подпишешь пока ты не готов (а). But promise me you won't sign it until you're ready.
Хочешь сказать, что если я стану знаменитой кинозвездой и мы поженимся, ты не подпишешь брачный договор? So you're saying if I became a famous movie star, we got married, you wouldn't sign a prenup?
Этой ручкой он подписал документ. This is the pen that he signed the document with.
На какую газету ты подписан? What newspaper do you subscribe to?
Мэр Вест сегодня подписал законопроект. In local news, Mayor West signed a bill today.
Подпишите приложение на обновления страницы. Subscribe an app to get updates for a page.
(Я уже подписал этот документ). (I signed earlier this year.)
Подписанные пограничные транспортные серверы используют следующие порты: The following ports are used by subscribed Edge Transport servers:
Я подписал бумаги об экстрадиции. I signed the extradition papers.
Серверы почтовых ящиков на подписанном сайте Active Directory Mailbox servers in the subscribed Active Directory site
Сейчас, Флеш уже подписал это. Now, Flash signed this already.
Некоторые пользователи подписаны на десятки и сотни каналов. If you're subscribed to a lot of channels, it’s easy to miss something. A lot of people have dozens — even hundreds! — of subscriptions.
Сегодня я подписала арендный договор. I signed the lease today.
На одну страницу можно подписать до 10 приложений. A page may have up to 10 apps subscribing to it.
Вы подписали отчёты о расходах? Have you signed the expense reports yet?
Пограничный транспортный сервер подписан на локальный сайт Active Directory. The Edge Transport server is subscribed to the local Active Directory site.
- Контракт был подписан в Шире. The contract was signed in the Shire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.