Ejemplos del uso de "своя" en ruso con traducción "his"

<>
Своя рубашка к телу ближе. One’s own shirt is nearer to his body.
У каждого из них своя история. Each one has his story.
И у него своя звукозаписывающая компания. And he's got his own recording company.
У каждого ребенка своя отдельная комната. Each child has his own room.
Было похоже, что у сурдопереводчика своя политическая программа. And it seemed like the signing guy had his own political agenda.
Хорошо если у ребёнка может быть своя комната. It's nice if a child can have a room of his own.
Где у Моне была своя студия и его сад. Giverny is where Monet had his studio and his gardens.
Кроме того, в случае победы Обаму будет сдерживать своя собственная демократическая партия. Moreover, if elected, Obama will be constrained by his own Democratic Party.
Ну, будем надеяться он прибудем с армией, потому что у его брата своя армия есть. Well, hope he's bringing an army, because his brother's in charge of the one here.
Мда, очевидно утренний кофе не всегда помогает, и у него есть своя особая система на это случай. Yeah, apparently when the morning coffee doesn't do the job, having his feet up gives him that extra leverage for a successful bowel movement.
Что было хорошо, ведь у него была своя фирма, он был снова свободен и только что получил собаку. Which was a good thing, since he ran his own law firm, was newly single in his 50's, and had just gotten a guide dog.
Развивающиеся на наших глазах события предстают в виде воплощения в жизнь пьесы Луиджи Пиранделло "У каждого своя правда". What is unfolding in front of us can be seen as a real-life version of Luigi Pirandello's play To Each His Own Truth.
У него была своя миссия с группой копов, чьи друзья и родственники погибли от рук Гачи у них на глазах. He had his own mission, with a group of cops who had seen their friends and relatives die at the hands of Gacha.
ХА: У каждого подростка и ребёнка в "Системе" своя история. И каждый из них важен и представляет для меня огромную ценность. JA: Each teenager and child in El Sistema has his own story, and they are all important and of great significance to me.
Хотя упомянутые тюрьмы перенаселены, у каждого заключенного есть своя кровать, постельное белье и шкаф, при этом перенаселенность сводится к меньшему количеству кубических метров, чем предписано, т.е. менее 9 м3 на одного заключенного. Although the mentioned prisons are overcrowded, each inmate has his own bed, linen and cupboard, while overcrowdedness relates to less cubic metres than prescribed, that is to say less than 9 m3 per inmate.
И он сдержал свое слово. He was as good as his word.
Возможно, он потерял свое равновесие. Maybe he's lost his balance.
И не сдержал свое обещание. He didn't keep his promise.
Коп, который держит свое слово. A cop who keeps his word.
Просто боится показать свое лицо. Just afraid to show his face.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.